跳转到内容

砲灰:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
取消203.68.25.219对话)的编辑;更改回Addbot的最后一个版本
 
(未显示13个用户的18个中间版本)
第1行: 第1行:
'''砲灰'''是非正式用語,指被看作是面對敵人砲火下可消耗的軍。這個詞一般用在倚靠希望渺茫的機會下戰鬥的士兵(可預見將遭受嚴重傷亡),以努力實現戰略目標。[[第一次世界大战]]的[[壕溝戰]]就是一個例子。這個詞也可以使用來(有貶義)區分[[步兵]]與其他兵種(像是砲兵、空軍或海軍),或將容易耗的低階士兵、經驗不足的兵,與大概更有價值的[[老兵]]做出區別。
'''砲灰'''是非正式軍事用語,指被看作是面對敵人砲火下可消耗的軍人。這個詞一般用在倚靠希望渺茫的機會下戰鬥的[[士兵]](可預見將遭受嚴重傷亡),以努力實現戰略目標。[[第一次世界大战]]的[[壕溝戰]]就是一個例子。這個詞也可以使用來(有貶義)區分[[步兵]]與其他兵種(像是[[砲兵]][[空軍]][[海軍]]),或將容易耗的低階士兵、經驗不足的兵,與更有價值有经验的老兵、[[軍官]]做出區別。這詞彙也不代表衝鋒隊,後者通常有充分的準備或是豐厚報酬


英語Cannon fodder源於[[饲料]],牲畜的糧食,暗喻士兵是敵方[[大砲]]下的餌食。
英語Cannon fodder」的「fodder」意指「[[饲料]],暗喻士兵是敵方[[大砲]]下的餌食。


==人海戰術==
==人海戰術==
{{main|人海战术}}
{{main|人海战术}}
[[人海戰術]],是一種大批兵力以密集隊形正面攻擊對方戰線的戰術。具體形式是以大量密集步兵向對方衝鋒,目的是衝入對方戰線,以近戰使得對方難以靠火力殲敵<ref>{{cite book|author=田震亞|title=《中國近代軍事思想》|year=1992|publisher=臺灣商務印書館|location=台北|pages = 303}}</ref>。當對方炮火猛烈時,此一作法形同將己方步兵充當炮灰。


==參見==
==參見==
* [[替罪羔羊]]
* [[被遺棄的希望]], the initial wave of troops attacking a fortress or other strongpoint, who usually took terrible casualties.
* [[肉盾]]
* [[Redshirt (character)|Redshirt]], a character whose sole purpose is to die violently soon after being introduced. This term was originally used to describe the red-shirted security personnel of the original ''[[Star Trek]]'' series.
* [[Mook]], from ''mook jung'' (Cantonese for "dead wood" or "wooden dummy") - the same but on the baddies' side.
* [[替罪羔羊]], a metaphorical reference for a person who has little if any chance of surviving an upcoming challenge, but seeks to sacrifice him or herself for the common good.
* [[肉盾]], informal and often derogatory expression for someone put forth to absorb an attack or shelter another, such as a hostage held to block bullets.
* [[刑罰部隊]]
* [[邪惡射手原則]](突擊兵效應)
* [[神風特攻隊]]
* [[神風特攻隊]]
* [[自殺]]


==參考資料==
==參考資料==
{{reflist}}
{{Reflist}}


[[Category:人物]]
[[Category:术语]]
[[Category:定型角色]]

2023年3月26日 (日) 08:02的最新版本

砲灰是非正式軍事用語,指被看作是面對敵人砲火下可消耗的軍人。這個詞一般用在倚靠希望渺茫的機會下戰鬥的士兵(可預見將遭受嚴重傷亡),以努力實現戰略目標。第一次世界大战壕溝戰就是一個例子。這個詞也可以使用來(有貶義)區分步兵與其他兵種(像是砲兵空軍海軍),或將容易損耗的低階士兵、經驗不足的新兵,與更有價值有经验的老兵、軍官做出區別。這詞彙也不代表衝鋒隊,後者通常有充分的準備或是豐厚報酬。

英語「Cannon fodder」的「fodder」意指「饲料」,暗喻士兵是敵方大砲下的餌食。

人海戰術[编辑]

人海戰術,是一種大批兵力以密集隊形正面攻擊對方戰線的戰術。具體形式是以大量密集步兵向對方衝鋒,目的是衝入對方戰線,以近戰使得對方難以靠火力殲敵[1]。當對方炮火猛烈時,此一作法形同將己方步兵充當炮灰。

參見[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ 田震亞. 《中國近代軍事思想》. 台北: 臺灣商務印書館. 1992: 303.