Wikipedia:互助客栈/条目探讨:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
第710行: 第710行:
:::::::分别在fr和sr语言的条目中啊--[[User:YFdyh000|<span style="color:#0000DD;">YF</span>]][[特殊:用户贡献/YFdyh000|<span style="color:steelblue;">dyh000</span>]]([[User talk:YFdyh000|留言]]) 2022年6月17日 (五) 01:20 (UTC)
:::::::分别在fr和sr语言的条目中啊--[[User:YFdyh000|<span style="color:#0000DD;">YF</span>]][[特殊:用户贡献/YFdyh000|<span style="color:steelblue;">dyh000</span>]]([[User talk:YFdyh000|留言]]) 2022年6月17日 (五) 01:20 (UTC)
::::::::SR条目未见该描述,fr条目是法文吗?--[[WP:两岸四地促进会|<span style="color:green">仁爱亲诚</span>]]的[[User:PAVLOV|PAVLOV]] 2022年6月17日 (五) 01:26 (UTC)
::::::::SR条目未见该描述,fr条目是法文吗?--[[WP:两岸四地促进会|<span style="color:green">仁爱亲诚</span>]]的[[User:PAVLOV|PAVLOV]] 2022年6月17日 (五) 01:26 (UTC)
::::::::@[[User:YFdyh000|YFdyh000]]我看了发文条目,也没有这块内容啊,能指出来吗?--[[WP:两岸四地促进会|<span style="color:green">仁爱亲诚</span>]]的[[User:PAVLOV|PAVLOV]] 2022年6月17日 (五) 01:32 (UTC)

2022年6月17日 (五) 01:32的版本

此頁面探討條目模板主題相關議題;与条目是否符合中立的观点有关的问题,亦可在此探讨。

  • 發表任何問題或討論前,請先參閱常見問題解答帮助信息新手入門,或搜索舊討論記錄。
  • 由於互助客棧討論踴躍,經常遭遇載入及儲存過慢等困難,任何條目或模板的交流應考慮先在其討論頁發表,並徵求廣泛意見↓查閱相關議題);若無人加入討論,或本涉及較多條目或主題者,則亦可直接在此提案。
  • 提議將條目删除,請至頁面存廢討論提出。
  • 提报对条目的破坏,请至對應管理員布告板提出。
  • 發起討論時,請使用{{存档至}}模板設定討論結束後應存檔到哪個條目或模板的討論頁,以便日後翻查相關討論;从其他页面移动过来的讨论,请在移出的页面使用{{移动至}}模板标出讨论的去向,并在本页面使用{{移动自}}模板标出讨论的来源。


請注重礼仪、遵守方針與指引,一般問題請至互助客棧其他區知识问答提出,留言后请务必签名(点击 )。


發表前請先搜索存档,參考舊討論中的内容可節省您的時間。
公告欄
# 💭 話題 💬 👥 🙋 最新發言 🕒 (UTC+8)
1 中華民國、台灣之架構 115 14 Chu Tse-tien 2024-05-22 05:55
2 刻晴条目能否收录用刻晴悼念李克强的事情? 16 9 Dnaimfz 2024-05-23 11:30
3 Square Enix 史克威爾艾尼克斯 1 1 Jimmy-bot 2024-05-23 16:14
4 《通用規範漢字表》以外的簡體字是否應該類推簡化 18 6 屠麟傲血 2024-05-17 22:53
5 模板:QING-1889 33 7 Ghren 2024-05-13 19:17
6 原創譯名? 16 7 Nostalgiacn 2024-05-23 00:44
7 英文翻譯/化學 問題 1 1 Jimmy-bot 2024-05-23 08:14
8 「模板:最近逝世」裡的黑絲帶 90 11 桜花雪 2024-05-23 19:55
9 水晶球嫌疑 1 1 Jimmy-bot 2024-05-23 08:14
10 Blocked user和Sockpuppeteer模板里的“遭到”一词 7 6 CopperSulfate 2024-05-15 03:33
11 Template:Cvt 3 2 Kethyga 2024-05-15 23:15
12 Template:Infobox_animanga/MediaMix 5 2 郝友前 2024-05-13 18:18
13 SILKYPIX 1 1 Jimmy-bot 2024-05-23 16:14
14 关于清朝相关称谓 29 7 Wengier 2024-05-23 02:23
15 使用带半角冒号的模板加载条目内容 5 3 Hercoffee 2024-05-14 20:24
16 王凌 (1922年)條目問題 2 2 YFdyh000 2024-05-15 11:58
17 拟翻译英维 Human-centric模板 2 2 YFdyh000 2024-05-16 01:14
18 俄羅斯入侵烏克蘭時間軸之必要性 12 7 FradonStar 2024-05-22 05:30
19 條目名應是完整句的「++」還是名詞化的「動名」? 16 7 自由雨日 2024-05-22 19:33
20 TeraBox词条中使用的Logo非最新版,希望进行版本更新。 1 1 拼一枪 2024-05-17 12:47
21 请协助检查一下恰西夫亚尔战役 4 4 微肿头龙 2024-05-18 19:10
22 重要:涉及限制互助客棧條目探討區討論之政策修訂 12 5 LuciferianThomas 2024-05-21 11:57
23 关于数据库的疑问 4 3 Cwek 2024-05-20 08:53
24 Template:Rightmost與Template:Str rightc重複的問題 1 1 Sanmosa 2024-05-23 17:47
25 各国各党派人物分类命名统一 35 8 Kethyga 2024-05-23 15:11
26 我才把en:Nuclear power in China翻譯為中文 3 3 微肿头龙 2024-05-20 13:59
27 南越與南越國 60 8 桜花雪 2024-05-23 20:08
28 关于分类“XX(城市)名人故居” 8 6 红渡厨 2024-05-23 00:14
29 china shock 6 4 The Puki desu 2024-05-23 16:28
發言更新圖例
  • 最近一小時內
  • 最近一日內
  • 一週內
  • 一個月內
  • 逾一個月
特殊狀態
已移動至其他頁面
或完成討論之議題
手動設定
當列表出現異常時,
請先檢查設定是否有誤

正在廣泛徵求意見的議題

以下討論需要社群廣泛關注:重新整理

傳記

目前此主題無正在討論的議題 經濟、貿易與公司

目前此主題無正在討論的議題 歷史與地理

目前此主題無正在討論的議題 語言及語言學

Talk:Toki Pona § Toki Pona中文名寻求意见

數學、科學與科技

Talk:1000 § 應收錄幾個1000~1999的數字?

Talk:Speedtest.net § Speedtest被封锁

媒體、藝術與建築

Template talk:电影信息框 § 影/視 資訊框互斥、難記

政治、政府與法律

Talk:无国家民族 § 关于中英文维基百科无国家民族近日的编辑战

Talk:2021年香港立法會選舉 § 提議把條目頂部的Infobox改為右述樣式

Talk:无国家民族 § 關於收錄民族的爭議

宗教與哲學

目前此主題無正在討論的議題 社會、體育運動與文化

Draft talk:台灣妖怪列表 § 恢復正式條目

澳洲原住民部族·语言的音译问题

目前澳大利亚原住民部族和语言的名称似乎完全没有官方、正式的音译,音译环境十分粗放。

「Yolngu」英语Yolngu这个词本人就曾见到过「雍古」「阳谷」「约隆古」三种叫法;「Nyungar」英语Nyungar也包含了「恩永甘」「努干」「努恩嘎」等各种各样的翻译;并且以上音译基本没有考虑过原住民语言的音系特征(如ŋ经常被拆解成N+G)。

有一篇知乎文章对澳洲语言进行了一些简要介绍,其中提出了一套基于中古汉语的对澳洲语言音译方式。这套翻译方法尚未被推广,也没有官方认可(这一系列音译就从来没有过官方的汉文音译),直接利用恐触犯WP:OR,但这在目前中文环境内应该是唯一成体系的翻译逻辑。是否可以参考纳粹德国军衔列表引用Bilibili视频作为音译标准的先例,将此知乎文章扶正为中文维基百科对澳洲语言地名/族名/语名的标准? 以上只是一个建议。--朱雀紫仁留言2022年5月15日 (日) 06:22 (UTC)[回复]

記得今年1月,有IP用戶提出將南美洲土著語言/地區移動到按中古漢語音系取的譯名,結果跟其他用戶吵了兩個月就存檔了,現在還能看到這些譯名的痕跡。你們用不用我沒意見,但是你們提出意見前不妨可以去看那邊的討論頁。--ItMarki探讨人生 2022年5月15日 (日) 09:35 (UTC)[回复]
如果实在不行,就按照英语的译音表来翻译就行。--The Puki desu留言2022年5月15日 (日) 15:28 (UTC)[回复]
补充:英语对这些专有名词的称呼也在尽量遵从符合原音的原则——如Yolngu英语发音是[ˈjuːlŋʊ]——甚至还经常会有Yolŋu这样的拼写;但汉译却直接将其拆解为「雍古」这种明显拆解原音的情况。
这个讨论和那萨语凯特语的情况不同:
  1. 上述两者皆是有共识翻译的情况下唐突出现怪译,但中文环境下基本见不到澳洲语言的学术文献,很难说存在「共识翻译」;
  2. 可以注意一下我上面列举的文章,其作者的翻译实际上只是对一些难以区分、难以翻译的音素(如ŋɲ)以及容易混淆的因素(如rrr、l)采取中古汉语(或不同译字)的翻译逻辑,整体仍然遵照普通话的发音方式。
  3. 上述两者明显违背中国大陆地名汉字译写简介的「易认易写」原则。但我列出文章里的翻译标准并没有使用生僻字,如「瓦贾黎」对应Watjarri英语Wajarri language(仅举例子,这个词中文维基百科已经有了「瓦加利」这个翻译),这套译名个人认为并未违背该原则。
以及,修改我的建议想法。辜古依密舍人提维人等已经流传较广的词条不需要强制修改;但仍希望这个翻译法可以作为一个参考——它确实没有被任何学术文献使用,但除了它之外目前找不到合适的标准。--朱雀紫仁留言2022年5月17日 (二) 04:32 (UTC)[回复]
我是反对用中古音来翻译的。--The Puki desu留言2022年5月18日 (三) 12:21 (UTC)[回复]
如果沒有通用/慣用/常用中文音譯,也無法達成合理翻譯共識,那不如用認知度最高且國際通行的拉丁字母名字。中古漢語並不適合。——C933103(留言) 2022年5月28日 (六) 12:40 (UTC)[回复]
我覺得提議很合理,尤其補充說明的部份。翻譯應優先使用現代標準漢語中最接近原本語言的發音,只有當遇到一對多、多對一、生僻字或難以對應時,才進一步用方言或中古漢語區分。另外在內文提及的部份我也支持保留原文的做法,這對看慣原文的人(例如學者或澳洲居民)可能更方便。--C9mVio9JRy留言2022年6月7日 (二) 12:21 (UTC)[回复]

建議中文維基百科內的商場及購物中心條目停止收錄內裡商店列表

現在正收錄商店列表的條目例子:ac (商場)

建議:除非個別商店在一個商場內,對於該商場或該商場所在地域而言有着顯著的重要地位(判斷標準依靠商場自身宣傳或第三方來源聲稱,不接受商店自稱),否則不應寫出來。

提案原因為:

  1. 商場內現有或曾有什麼商店,難以查證。
  2. 維基百科不是目錄。寫下一家商場裡有KFC和麥當勞和某某理髮店和某某銀行之類的記錄,難以說是符合百科全書性質的內容。要查找及儲存商場內商店的資料可以使用OpenStreetMaps及OpenHistoricalMap等其他項目。
  3. 難以確保商店名單更新及時,並因此難以保證商店列表內容準確。

。--——C933103(留言) 2022年5月17日 (二) 11:05 (UTC)[回复]

(+)支持--。->>Vocal&Guitar->>留言 2022年5月17日 (二) 13:00 (UTC)[回复]
(-)反对:商場內現有或曾有什麼商店,部分可以依靠條目內的圖片和商場的官方指南/網頁得知。一些大型和特別租戶近年也有媒體報導。對於中小型商場/公屋商場而言,寫下一家商場裡有KFC和某某理髮店也是有參考價值,要知道不是每一個人都會使用OpenStreetMaps及OpenHistoricalMap這些部分地區仍然不太普及,非常少人使用的項目,搜查器也不會容易找到。個人擔心有關的刪除對整個中文維基有非常大的負面影響,特別是對香港的條目,只有非常片面資料是大家想要的嗎?個人反而認為杏花新城內的商戶列表才是不太理想的做法。--Wpcpey留言2022年5月17日 (二) 13:22 (UTC)[回复]
提案中有「除非個別商店在一個商場內,對於該商場或該商場所在地域而言有着顯著的重要地位」此一除外標準,因此大型或特別租戶依然可以作為例子列出。--——C933103(留言) 2022年5月18日 (三) 04:51 (UTC)[回复]
(+)支持。不是维基导游,不应从第一手来源自行总结这些琐碎信息。--YFdyh000留言2022年5月17日 (二) 22:28 (UTC)[回复]
(?)疑問:該商場所在地域只有2家麥當勞,其中一家就在該商場內,這算不算對於該商場所在地域而言有着顯著的重要地位呢?-游蛇脫殼/克勞 2022年5月18日 (三) 15:43 (UTC)[回复]
不算,有或没有对麦当劳、该地域、该商场都无关紧要。--YFdyh000留言2022年5月18日 (三) 16:36 (UTC)[回复]
咦!閣下莫非是住在麥當勞分布密度頗高的地域?-游蛇脫殼/克勞 2022年5月18日 (三) 17:02 (UTC)[回复]
单纯分布率实在算不上特别地位,xx市唯一一家xx小吃/快餐,所以这家店就应该写在大厦/商场的条目里?且如果店铺搬家呢,条目能保证更新吗。如果装修特别而被来源提及,则或许有写上去的价值。--YFdyh000留言2022年5月18日 (三) 17:31 (UTC)[回复]
「條目能保證更新嗎?」請問不能保證又如何?-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年5月28日 (六) 12:24 (UTC)[回复]
如果收錄的理由是因為這對某些人有用,那麼就必須保證資料有一定的正確性,否則這個收錄理由就不成立。--C9mVio9JRy留言2022年6月7日 (二) 12:31 (UTC)[回复]
我認為要視乎來源怎樣寫。如果那商場自己介紹的時候,或者有其他來源介紹該商場時,說有麥當勞在那個商場內是個特色,或者是對於所在地域有象徵意義或者特別價值,那就值得寫進去。--——C933103(留言) 2022年5月18日 (三) 22:03 (UTC)[回复]
(+)支持:本身沒有符合可供查證的可靠來源證實商場內的商店資料。商場官網只是一手來源。--HK5201314留言2022年5月28日 (六) 14:50 (UTC)[回复]
Wikipedia:可靠来源#公司和组织的网站作為一手來源並非不可靠來源,只是並不中立,因此使用時需要留意其中偏差。--——C933103(留言) 2022年5月29日 (日) 08:36 (UTC)[回复]
(=)中立个人以为应该弹性处理这种内容,有一些包含的店铺如果可能具备单独关注度的话将其列出感觉还是有一定必要的,恕我直言桝形商店街就是一个最起码的特例(令我惊愕的是连日语维基百科和去年刚建站的日语维基导游都没写,这玩意在11区地位这么低么)。--Liuxinyu970226留言2022年6月3日 (五) 07:54 (UTC)[回复]
(+)支持,而且我認為應該更嚴格,「顯著的重要地位」不能接受商場的說法,只接受第三方。--C9mVio9JRy留言2022年6月7日 (二) 12:31 (UTC)[回复]

关于“汉城”与“首尔”的用法

向各位请教,用户“User3204”在“金九”,“京城府”条目中将当时的中文名称汉城改为首尔,[1][2],我认为不妥将其退回但又被其撤销,因为当时中文使用地区并没有使用(서울)这一韩文固有词类似音译名称,而是继续沿用朝鲜王朝时期“汉城”这一汉字名称,而直到2005年韩国才正式宣布使用“首尔”作为中文正式译名,所以我认为相关内容应使用当时的中文名称汉城而不是当时并不存在的首尔。大家认为呢?--Kenny023留言2022年5月17日 (二) 14:07 (UTC)[回复]

吐槽一下「「,果然繁體中文在這方面優勢明顯orz —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月17日 (二) 15:33 (UTC)[回复]
标点已改正。--Kenny023留言2022年5月17日 (二) 16:00 (UTC)[回复]
@Ericliu1912请再回复下,因为刚才修改了标题造成页面无法自动跳转到这里。--Kenny023留言2022年5月17日 (二) 16:10 (UTC)[回复]
基本上,在中文語境中,我認為若無特殊需求,2005年以前應使用「漢城」之稱。最典型的例子就是1988年漢城奧運,不會有人矯枉過正地寫成「1988年首爾奧運」。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月17日 (二) 20:18 (UTC)[回复]
對於歷史政區條目,當時應稱為漢城(最好加上參考來源)。但現時說明的方式容易使中文讀者誤以為韓國當局直接把市名改成對應漢字「漢城」的韓文,建議修改行文。——C933103(留言) 2022年5月18日 (三) 05:01 (UTC)——C933103(留言) 2022年5月18日 (三) 07:11 (UTC)[回复]
對於「葡萄牙」這個中文譯名出現以前的Portugal,是不是不應以「葡萄牙」,而應以「佛郎機」等稱之(引用除外)?--紺野夢人 2022年5月18日 (三) 06:26 (UTC)[回复]
佛朗机泛指洋人,本义就是法兰克,只不过葡萄牙占领澳门之后这个名字就给葡萄牙人了。--The Puki desu留言2022年5月18日 (三) 11:12 (UTC)[回复]
佛朗机等外来语译名不属汉字文化圈,两者性质截然不同。个人和Ericliu1912的看法一样,再举个例子中国人民志愿军占领汉城和中国人民志愿军占领首尔,哪个符合当时的中文语境?很显然是前者,汉城是当时海峡两岸间政府对该地的一致叫法,而不是那个不存在的音译名。--Kenny023留言2022年5月18日 (三) 12:06 (UTC)[回复]
就類似劉宋的首都是「建康」,而不是南京市嗎?-游蛇脫殼/克勞 2022年5月18日 (三) 15:47 (UTC)[回复]
情況不同。如文中所述,當時的城市現今已不再存在,現在的南京只是後來者在原有土地上新建一座新城市。類似情況有伊斯坦布爾、加里寧格勒、南薩哈林斯克。
首爾只是城市更改譯名(城市本身的存續和市民活動並沒有中斷,甚至城市名稱在原文和其他語言都沒有變動),情況類似北京的英文名從Peking更改成Beijing。城市依然繼續存在並依然是北京,改變的只是譯名。--——C933103(留言) 2022年5月19日 (四) 10:03 (UTC)[回复]
“漢城奧運”这种专用名词的确是不应该改,其它情况个人认为也没必要死板地把2005年前的都改成漢城。说实话这个词我几乎都忘记了,只知道韩国有个首尔,不清楚汉城是个啥。钉钉留言2022年5月18日 (三) 08:02 (UTC)[回复]

个人倾向没有正式宣布使用首尔的时间点(即2005年以前)统一称作汉城(除非特殊情况)。--🔨留言2022年5月28日 (六) 03:39 (UTC)[回复]

可以考虑使用“汉城(今译首尔)”这种表述。--大化國史館從九品筆帖式留言2022年5月29日 (日) 16:24 (UTC)[回复]
应该是汉城(今首尔),没有字。因为“汉城”不是译名,而是用汉语取的另一个名字。就像“符拉迪沃斯托克”(译名)和“海参崴”(汉名)一样。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 07:14 (UTC)[回复]
「海參崴」是漢語對滿語的翻譯。--——C933103(留言) 2022年6月1日 (三) 10:37 (UTC)[回复]
这只是另外一层罢了。我只想表明“汉城”不是翻译而是汉语里的名字。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 12:37 (UTC)[回复]
首爾特別市條目所言,「漢城」也是來自韓文的漢字詞呀,只是這所對應的是該市19世紀前的舊名,而非20世紀起採用的新市名的翻譯--——C933103(留言) 2022年6月8日 (三) 09:52 (UTC)[回复]
或用「今名首爾」,明確指出只是名稱改變。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月1日 (三) 13:38 (UTC)[回复]

在疾病相关条目中使用“疫情”、“地区性流行”、“大流行”和“爆发”等词的问题

我在编写2022年猴痘爆发条目时与用户@百战天虫就条目命名和用词遇到了一些矛盾,百战天虫坚持认为条目的标题应当为“2022年猴痘疫情”,且内文中所有的“爆发”都应当被修改为“疫情”。而我无法认同这一观点。

我认为“疫情”一词应当在疾病是传染病时属于“流行”、“爆发”等词的上位伞式术语,是一种笼统而不精确的描述,而且也不适合疾病的传染性未知的情况。而在编写维基百科条目时应当始终使用更准确的“地方性流行”、“地区性流行”、“大流行”、“爆发”等词,以利于读者理解疾病传播的情况与形态。但是显然我与这位用户无法达成共识,因此到互助客栈来以求获得更广泛的讨论与共识。

--raichuP [·] 2022年5月20日 (五) 15:14 (UTC)[回复]

爆发breakout在中文里一般不作为名词而是动词吧。--The Puki desu留言2022年5月20日 (五) 15:35 (UTC)[回复]
我认为在这里爆发是和前面的疾病组合成了新的词组,而不应该进一步分解看待,可以参考“2019冠状病毒病爆发”、“禽流感爆发”等用法。--raichuP [·] 2022年5月20日 (五) 15:45 (UTC)[回复]
@The Puki desu動詞名詞化在中文很常見吧!?資料審查、環境保護、電器維修、程式設計、內容擴充、版面調整、來源請求、種族滅絕.....,不勝枚舉。-游蛇脫殼/克勞 2022年5月20日 (五) 18:06 (UTC)[回复]

(~)補充:此外我认为“疫情”一词还有另一种使用的情况,就是和“大流行”等词组合使用,因为疫情一词的本意是“疫病的发生和发展情况”,因此在描述某种疾病的流行情况时可以说例如“X疾病大流行疫情”,“X疾病大流行”是指X疾病发生的大流行,而加上疫情一词就是描述这种疾病在大流行中的具体情况。但无论如何我都无法理解单独使用“疫情”一词的情景。——raichuP [·] 2022年5月20日 (五) 15:38 (UTC)[回复]

“疫情”概念应该很清晰,只要有传染病活跃就是疫情,可以单独冠在任何病名后。相反“流行”或者“爆发”则要在一定时间空间范围内达到某个水平才合适。你提到传染性未知的情况,更不应该使用“爆发”这类在目前明显属于主观臆断的词汇。->>Vocal&Guitar->>留言 2022年5月21日 (六) 00:04 (UTC)[回复]
(-)反对:在中国大陆的一些地区,肝炎和一些寄生虫病可称得上地方性甚至地区性流行,但我想绝对不会有人称这些为“疫情”。--raichuP [·] 2022年5月21日 (六) 14:40 (UTC)[回复]
[3][4]。->>Vocal&Guitar->>留言 2022年5月22日 (日) 01:14 (UTC)[回复]
我是真的想問,這種情況下叫做「疫情」有問題嗎?Ebola也在西非流行了至少十多年了,但毫無疑問地仍然是「疫情」。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年5月26日 (四) 04:43 (UTC)[回复]

“爆发”偏向于动词和形容词,我不认为适合作条目名称,且除非是“xxx的爆发”,否则很像没头没尾的陈述句。如果尚未达到“疫情”程度,建议折衷命名2022年猴痘流行事件,类似条目2022年不明病因儿童肝炎流行事件。正文同上。--YFdyh000留言2022年5月20日 (五) 18:19 (UTC)[回复]

结尾用爆发应该是可以的。应该讨论是用爆发、疫情、还是流行?--Kethyga留言2022年5月21日 (六) 11:24 (UTC)[回复]
“爆发”太主观了,难以衡量什么程度算爆发。意见不变。“疫情”同Vocal&Guitar意见。--YFdyh000留言2022年5月21日 (六) 12:52 (UTC)[回复]
“疾病爆发在流行病学上是指某种疾病在一段时间内患病人数超过该地区或该季节的正常预期。”[1][2] --raichuP [·] 2022年5月21日 (六) 14:49 (UTC)[回复]

记得以前有用户说用“爆发”不对应该用“暴发”……--🔨留言2022年5月24日 (二) 01:25 (UTC)[回复]

User:MintCandy/爆发。--紺野夢人 2022年5月24日 (二) 05:07 (UTC)[回复]
以前看过这篇论述,不过中国大陆以外地区部分的描述不太记得了……--🔨留言2022年5月24日 (二) 15:09 (UTC)[回复]
有什麼必要一定得在標題中強調「爆發」嗎?無法理解為何堅持不使用中性的「疫情」一詞,徒生爭議。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月25日 (三) 03:51 (UTC)[回复]
我覺得是理解問題。“疫情”在這種情況下使用完全沒問題。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年5月26日 (四) 04:44 (UTC)[回复]
参考疾病爆发,一般来说英文维基会按照流行规模来命名条目,如Outbreak(爆发)、Pandemic(大流行)等,这样会让读者了解到疾病的流行规模如何。例如一开始英文维基的条目名会用“COVID-19 outbreak”,后来WHO宣布大流行后改成了“COVID-19 pandemic”,从英文来看用哪些词可能遵循一定的规范,不知道中文对这些用词的定义是不是和英文一样。去看{{Epidemics}}模板,很多疾病都存在不同的后缀,说明中文维基存在命名混乱的问题。我从翻译的角度假设一下,假如我要翻译“xxx outbreak”/“xxx pandemic”这种题目,是要翻译成“xxx爆发”/“xxx大流行”还是全都翻译成“xxx疫情”,还是别的什么,如果我参考中文维基现有的条目,那么它会给我相互冲突的答案。--Vozhuowhisper 2022年5月26日 (四) 17:56 (UTC)[回复]
条目不是一个人写的,相互冲突很正常。--Txkk留言2022年5月27日 (五) 06:46 (UTC)[回复]
我覺得應該藉這個機會討論出某種可供社群遵循之共識。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月28日 (六) 14:41 (UTC)[回复]
  • epidemic是一种影响社区、人口或地区内大量人群的疾病。
  • pandemic是一种蔓延到多个国家或大陆的流行病。
  • outbreak是地方病病例数量的增加超出预期。它也可以是一个新地区的单一案例。如果不能迅速控制,outbreak可能会变成epidemic。
(来源:[3]
目前中维条目似乎不会区分pandemic和epidemic,都翻译成疫情/大流行,outbreak毕竟定义上不同,个人认为翻译成“爆发”为宜。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年5月29日 (日) 09:02 (UTC)[回复]
如果按照WHO的标准来改写也未尝不可。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 07:11 (UTC)[回复]
鄙人没有找到WHO区分这三个流行规模的标准,我觉得写条目时大概还是主要参考英文版是怎么区分的吧。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月8日 (三) 12:43 (UTC)[回复]
共识未满前,个人不反对指引或论述,但不建议强求命名,并建议多加参考中文可靠来源的用法。比如pandemic,中文对应分类是分类:瘟疫,里面有疫情、疫潮‎、大瘟疫等命名,“大流行”之命名并不主流。--YFdyh000留言2022年6月9日 (四) 00:05 (UTC)[回复]

参考資料

  1. ^ Principles of Epidemiology | Lesson 1 - Section 11. 美国疾控中心(CDC). 2020-05-11 [2020-12-15]. (原始内容存档于2019-06-15) (美国英语). 
  2. ^ 祖述宪. “爆发”与“暴发”在医学术语中的用法 (PDF). 中华预防医学杂志. 2001年, 35 (5). 
  3. ^ What's the difference between a pandemic, an epidemic, endemic, and an outbreak?. Intermountain Healthcare. 2020-04. 

将日本行政区划的信息框的当地地图改为OpenStreetMap地图

现所有日本一级行政区划条目的信息框都会放一张当地地图,然此类条目的有介绍行政区划的章节,也会放上一张类似的地图,显得有些多余。因此建议将当地地图改为OpenStreetMap,OpenStreetMap地图为交互式地图,读者可点进去查看更详细的地理位置信息。由于会影响所有日本一级行政区划的信息框,故来此讨论。

东京都的信息框为例:

——BlackShadowG Pray for Ukraine 2022年5月21日 (六) 12:23 (UTC)[回复]

感觉没有什么必要改。--The Puki desu留言2022年5月21日 (六) 13:42 (UTC)[回复]
這樣改的話會看不到都區部和各離島。——C933103(留言) 2022年5月21日 (六) 17:19 (UTC)[回复]
OpenStreetMap中是有离岛的,下级行政单位在“行政区划”章节有详细的介绍,私以为无需放在信息框。--BlackShadowG Pray for Ukraine 2022年5月22日 (日) 01:42 (UTC)[回复]
是否可以在保留当地地图的基础上增加OpenStreetMap地图呢,这样信息会更多一些。--ydcok留言2022年5月21日 (六) 17:22 (UTC)[回复]
可以的,见下方,但三张地图可能导致信息框有些过长。
——BlackShadowG Pray for Ukraine 2022年5月22日 (日) 01:47 (UTC)[回复]
@BlackShadowG:还是英维的infobox比咱们先进,它提供多个地图但有单选框,你可以选择你想看的那一个。--Txkk留言2022年5月27日 (五) 06:35 (UTC)[回复]
我忘记是在哪个条目看到的了。--Txkk留言2022年5月27日 (五) 06:39 (UTC)[回复]
@Txkken:Statue of Liberty-游蛇脫殼/克勞 2022年5月28日 (六) 07:04 (UTC)[回复]
@克勞棣:我认为可以借鉴过来。--Txkk留言2022年5月31日 (二) 14:08 (UTC)[回复]
涉及en:Module:Location_map/data/USA/doc#Location_map,_three_maps_and_three_captionsen:MediaWiki:Gadget-switcher.jsModule:Location_map p.main。适配和改写T:Infobox settlement感觉有点难度。--YFdyh000留言2022年6月3日 (五) 09:25 (UTC)[回复]
所以第一步应该是创建MediaWiki:Gadget-switcher.js吧,这样可先使{{Switcher}}可用。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月8日 (三) 13:18 (UTC)[回复]
自己用F12-控制台运行JS代码就可看到效果和调试模板,有共识前可能不会启用全局小工具。--YFdyh000留言2022年6月8日 (三) 23:56 (UTC)[回复]
在zh-hk、zh-tw下的infobox的OpenStreetMap地圖許多時沒有灰色一塊,與在zh-cn下顯示的地圖略有不同。--Mewaqua留言2022年5月27日 (五) 17:14 (UTC)[回复]
用zh-hk和zh-tw试了一下,似乎是未点开时没有阴影部分,但点开后都是有的。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年5月28日 (六) 02:22 (UTC)[回复]
(+)支持不仅日本的要改,很多国家条目的这东西也应该跟进。--Liuxinyu970226留言2022年6月3日 (五) 01:51 (UTC)[回复]
(!)意見:可是OpenStreetMap的行政區域邊界是很粗略的折線,而不是曲線呢!如果把它放大,會變成放大了的粗略的折線,而不是比較精細的折線。簡言之,界線非常不精確,而且無法藉由放大圖形來改善。-游蛇脫殼/克勞 2022年6月3日 (五) 07:56 (UTC)[回复]
@克勞棣:这应该只是个别的问题吧,京都市的OpenStreetMap地图(en:Kyoto)的边界就是精确的曲线啊。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月8日 (三) 13:08 (UTC)[回复]

請求關注Talk:中国航空集团的討論

中国航空集团條目此前不當地將其所謂“前身”公司的内容寫入條目當中,因此我進行了兩次分拆操作,然而兩次操作均被Patlabor Ingram强行回退,而Patlabor Ingram更故意牽扯其他條目的情況以意圖威脅不同意其意見者放棄自身想法,使相關條目的正確性嚴重受損。請各位密切關注並參與Talk:中国航空集团的討論。Sanmosa Νεκρα 2022年5月22日 (日) 14:03 (UTC)[回复]

属于、不属于,拆分、合并写,都非中立观点。建议阐明“主张”并简述历史、章节中{{see}}前身。另外,该版本的消歧义我认为无可读性。--YFdyh000留言2022年5月22日 (日) 14:23 (UTC)[回复]
我覺得應該要先釐清一下這一批條目的編輯歷史,目前這樣實在無法解析各種合併或拆分操作的合理性如何,難以正確置評。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月22日 (日) 14:43 (UTC)[回复]
阅,Patlabor Ingram说得很有道理。既然中航自称其历史始于1930年,且没有其他任何来源反对这一声称,那么就应该把中航历史追溯到1930年。否则,就是原创研究而已。Fire Ice 2022年5月25日 (三) 15:10 (UTC)[回复]
利用參見功能也能完全達到相同的目的。此外,目前條目各時期篇幅比重明顯不均,並非理想狀態。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月26日 (四) 13:05 (UTC)[回复]
查了一些资料后我的看法改变了,认为该条目应从2002年写起。中国大陆资料都以2002年为正式成立。Fire Ice 2022年5月26日 (四) 15:22 (UTC)[回复]
(:)回應:2002年是原中航总公司与中国西南航空合并重组为中航集团的时间。与中航集团将历史追溯到1930年不矛盾。可参见香港中联办的描述PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月3日 (五) 03:17 (UTC)[回复]
我覺得將國府中航視為「中航集團」之前身與否,不影響維基百科根據條目內容篇幅進行拆分。比方說中央杭州飞机制造厂,遷往雲南後,即使名稱未變,以其歷史之豐富,仍然可以拆出一個時期的獨立條目。重點是透過參見等功能,將國府中航與今日之「中航集團」兩條目連結起來,並在其中以適當篇幅描述對方,而不割捨二者精神上的承繼關係。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月3日 (五) 06:36 (UTC)[回复]
若参照中央杭州飞机制造厂 (垒允时期)之往例,我愿作妥协:以中国航空(内容包含民国与共和国时期)为主条目,拆分出中国航空公司 (民国时期)(或命名为中国航空公司 (中华民国大陆时期)。我同意这样的拆分。PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月7日 (二) 04:37 (UTC)[回复]
個人舉出上述例子只是表明拆分的合理性。就標題而言,我是認為拆分成中國航空集團跟中國航空比較好。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月12日 (日) 10:41 (UTC)[回复]
(※)聲明:Sanmosa声称本人“更故意牽扯其他條目的情況以意圖威脅不同意其意見者放棄自身想法”,Sanmosa指控本人“意圖威脅”之说法严重违反WP:礼仪指引,在此表达强烈抗议,并保留提报的权利。
Sanmosa的拆分从未经过任何讨论及共识,反倒打一耙,本人深表遗憾。PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月3日 (五) 03:17 (UTC)[回复]
我覺得就算是隨便一個正常人去看你的留言,都能夠正常推斷你就是在做這樣的事情,畢竟我在幾年前開始就已經看過這種語調了,我認為我的判斷不會有錯。如果你不認為那是「威脅」,那就是你的問題,並請你認知到這種情況確實是「威脅」且不被容許。我認為整個討論從一開始其實就只有你一個人在堅持只能有一個條目,越是這樣討論下去,我就越有一種你在死纏爛打的感覺,這種情況叫作「傾向性編輯」,當然你也不是第一個有這樣的情況的人就是了。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年6月3日 (五) 13:48 (UTC)[回复]
(1)原来维基人对条目编辑持有看法都算作“威胁”啊?我反对阁下这样的人身攻击。从几年前开始您就是这样,我一直认为,您这种人身攻击对讨论的正常开展没有任何帮助。(2)“我覺得就算是隨便一個正常人”?您如何能代表公众的观点?民意调查?参考文献?(3)若说到“倾向性编辑”,我只倾向于参考文献,也希望阁下拿出参考文献一起交流。PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月6日 (一) 00:50 (UTC)[回复]
我覺得你説的話確實帶有威脅發起編輯戰的意思,畢竟這種事情不是沒有先例,Jarodalien老這樣做了,這點你大可以去找他的封鎖紀錄,而且我深信我一直以來已經盡可能克制自己的用語。如果說實話屬於“人身攻擊”的話,那維基百科不可能有文明,但事實並非如此。無論如何,你確實是到了現在還在堅持要把兩段不相干的歷史寫在一起,而且在其他人都提出了不同的來源證明你的主張有誤的情況下仍然如此,並從未考慮過讀者被誤導的問題。恕我仍然無法認可你的討論態度,不然我也用不著在這裏開討論求關注。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年6月6日 (一) 06:21 (UTC)[回复]
对于他说“则需要检讨……”,我不认为算是“也必须修改”其他条目的威胁破坏,而只是提醒参考其他条目的做法(不论是否为闯红灯)。另对于您在客栈该议题及原公告中的行文语气,我认为欠妥、中立性不足,希望您推定善意。--YFdyh000留言2022年6月6日 (一) 06:52 (UTC)[回复]
不好意思,但我是在對相關措辭比較感冒,畢竟如我所説,借這個名頭來威脅發起編輯戰並非沒有先例。Sanmosa Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! 2022年6月6日 (一) 08:16 (UTC)[回复]

总结

总结Ericliu1912等的讨论,现本人建议参照中央杭州飞机制造厂 (垒允时期)之往例,以中国航空(内容包含民国与共和国1930-2022各时期)为主条目,并拆分出中国航空公司 (中华民国大陆时期)(着重叙述1949年以前之历史)。现予公示。PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月12日 (日) 03:59 (UTC)[回复]

怎麼看都是拆分成「中國航空集團」跟中國航空比較好吧。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月12日 (日) 10:39 (UTC)[回复]
本人认为有一个主条目叙述中航1930—2022年各时期的历史。不论是轮船招商局系列条目模式,还是中央杭州飞机制造厂系列条目模式,都有一个主条目承载整体历史。拆分成中國航空集團跟中國航空两个条目,现存经营主体反而被挤到一边,个人认为不妥。因此为避免割裂历史,依据类似条目情况,我认为本条目有两种解决办法,供各位商榷:
  1. “垒允模式”(将某一特定历史时期拆分为独立子条目):
    中国航空(内容包含民国与共和国1930-2022各时期)为主条目,并拆分出中国航空公司 (中华民国大陆时期)(着重叙述1949年以前之历史)
  2. “招商局模式”(按法人主体拆分、一主多子):
    中国航空(内容包含民国与共和国1930-2022各时期)为主条目,并拆分出中国航空公司 (1949—1952年)(着重叙述1949—1952年之历史)中国航空总公司(着重叙述1988—2002年之历史)中国航空集团(着重叙述2002年以后之历史)PATLABOR 英格拉姆Akina 40th Talk 2022年6月12日 (日) 12:19 (UTC)[回复]
現在的問題就是,以前那中國航空跟現在這「中國航空(集團)」,能算是一個東西麼?是不是不一定要存在一個「主條目」,而中國航空與「中國航空集團」這倆頁面其實本來就都各是自身的「主條目」呢?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月13日 (一) 10:06 (UTC)[回复]
中國航空作消歧义不好吗,作主条目,恐怕有歧义、演变成航空业、航空工业等内容的概述性条目。个人建议各条目的序言或小章节简述+内链。--YFdyh000留言2022年6月13日 (一) 15:51 (UTC)[回复]
這也是一個選項,拆分成「中國航空 (中華民國大陸時期)」與「中國航空集團」,消歧義頁面還可以容納其他義近條目,並將「中國航空公司」等亦有歧義之頁面重新導向至此。我覺得十分可行。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月15日 (三) 03:17 (UTC)[回复]
  • 暂时(-)反对公示。查看上方讨论後还是不理解。先解释为什麽要做两种拆分?比如招商局模式拆分成4条目?就目前看来似乎没有大幅扩充的可行性。另外,我反对以「中国航空公司 (中华民国大陆时期)」这样的称呼,有更好的代称。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年6月15日 (三) 11:54 (UTC)[回复]
既然臺灣時期無同名組織,消歧義字眼用中華民國就行。--紺野夢人 2022年6月15日 (三) 12:08 (UTC)[回复]

移动“标量”至“标量 (物理学)

“标量”在数学和物理学中有双重含义,数学方面已另有条目单独介绍,但原条目“标量”主要介绍物理方面内容,故提议移动至“标量 (物理学)”并参照en:Scalar创建消歧义页面。 --PexEric留言2022年5月28日 (六) 13:05 (UTC)[回复]

@PexEric已經移動該條目,並建立消歧義頁面。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月30日 (一) 14:07 (UTC)[回复]
非常感谢,另外也请帮忙修正一下Template:线性代数内的链入链接。--PexEric留言2022年6月3日 (五) 06:10 (UTC)[回复]
@PexEric已經處理相關內部連結,請確認修改是否妥當。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月3日 (五) 07:34 (UTC)[回复]
还烦请阁下在wikidata:Q2291395添加一下中文消歧义页的链接。另外,我认为wikidata:Q181175的中文名称应当改为“标量物理量”或“物理标量”,这个可以再商讨一下。
另另外,关于“分类:标量”,英文将其拆分为了物理数学两方面的分类,我认为中文也可以效仿。--PexEric留言2022年6月6日 (一) 15:19 (UTC)[回复]
@PexEric維基數據相關連結已經處理完畢。至於分類,我暫時先把現存的頁面消歧義了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月13日 (一) 12:38 (UTC)[回复]
没问题了,可以存档了。--PexEric留言2022年6月16日 (四) 16:18 (UTC)[回复]

能將臺灣譯名改成聶伯嗎

如題,能將聶伯城臺灣譯名改稱聶伯嗎?--Twistinez-Taiwaner留言2022年5月29日 (日) 05:29 (UTC)[回复]

台译聂伯城似乎是要和聂伯河区别开来,相较而下陆译为第聂伯罗就不会有与第聂伯河混淆的问题因而没有加“”。话说这种叫法是偏英语的习惯吧,中文倒是不必遵循。--The Puki desu留言2022年5月29日 (日) 06:41 (UTC)[回复]
我認為直接叫聶伯並不會和聶伯河混淆--Twistinez-Taiwaner留言2022年5月29日 (日) 08:45 (UTC)[回复]
還有一個原因是原文名字裡並沒有城市同義詞
(如-pol,-hrad)--Twistinez-Taiwaner留言2022年5月29日 (日) 08:55 (UTC)[回复]
伏尔加聂伯?--Liuxinyu970226留言2022年6月3日 (五) 01:43 (UTC)[回复]
你是指有直接使用「聶伯」這個詞的情況嗎?--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月8日 (三) 10:32 (UTC)[回复]
要看可靠來源都怎麼說。上次講過了,我們維基百科不搞「正名」運動。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月29日 (日) 12:45 (UTC)[回复]
這算可靠來源嗎? 聶伯(聶伯城、葉卡捷里諾斯拉夫)-Dnipro(Dnipropetrovsk;Ekaterinoslav)--Twistinez-Taiwaner留言2022年5月31日 (二) 04:27 (UTC)[回复]
此為可靠來源。但本站看的是整體可靠來源,而非單一來源。簡略來說,即是取最常用者。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月9日 (四) 14:13 (UTC)[回复]

模板:Country data Indonesia: 建议将“印尼”改成“印度尼西亚”

如题。这个模板经常使用在各种列表、表格中(例如:島嶼國家列表),使用印尼这种过于简单的简称非常突兀和不正式,和其他国家明显不同。很多年前也讨论过但是似乎没有了下文。--Fireattack留言2022年5月29日 (日) 11:32 (UTC)[回复]

相關討論參見此處。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月29日 (日) 12:32 (UTC)[回复]
基本上,我覺得這倆詞彙大概就是「澳洲」與「澳大利亞」的差別。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年5月31日 (二) 13:55 (UTC)[回复]
“澳洲”也许可以指代“大洋洲”,但“印尼”就是指“印度尼西亚”。
我觉得这里的问题单纯是简称正式不正式的问题吧。
大概是“南韩”与“大韩民国”的关系。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 00:53 (UTC)[回复]
「印尼」的常用程度應該是超過「南韓」。大概跟「韓國」是同一等級?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月1日 (三) 02:14 (UTC)[回复]
因为“南韩”和“印尼”一样不太正式,一般会在正式文本里写成“大韩民国”和“印度尼西亚”。“韩国”的话感觉就和“美国”差不多,就算在正式文本里也是可以接受的。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 07:09 (UTC)[回复]
我覺得應該偏向地區詞問題。在我這邊,「印尼」跟「美國」是同一類型的詞彙。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月1日 (三) 13:40 (UTC)[回复]
(+)支持。--东风留言2022年6月7日 (二) 11:49 (UTC)[回复]
(+)支持,可与条目名称一致。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月7日 (二) 11:52 (UTC)[回复]
(+)支持--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月9日 (四) 14:16 (UTC)[回复]

Cardiff译名问题

目前英国地名的公共转换组里显示为大陆:加的夫;香港:卡迪夫;臺灣:卡地夫;繁體:加地夫,身在大陆发现加的夫并非常见用法,而陆港台似乎也都沒有一個穩定常見的用法,car譯為加或卡還好說、問題主要是出在di總共出現了三種譯法,的、迪、地,再和前兩種排列組合,總共可能出現6種情況,導致其他條目不熟悉的編者出現困擾,或者是Cardiff相關的新創條目時出現連結不到位的問題。想来社群讨论一下各位意见,以便合理修改字词转换。--🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年5月31日 (二) 17:02 (UTC)[回复]

貌似“加的夫”是指地名,“卡迪夫”是指大学。按照读音对着译音表来翻译的话,应该是“卡迪夫”。
(的字习惯上不用作翻译用字,的黎波里还好,波罗的海就会有问题,所以新的翻译就不用了)
话说谁能找到一本《外国地名译名手册》就好了。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 00:48 (UTC)[回复]
感覺加和的比較符合粵語的音譯習慣。也可能是歷史上翻譯群體遺留的原因。-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月1日 (三) 02:38 (UTC)[回复]
我甚至还发现了“加帝夫”的译法。--The Puki desu留言2022年6月1日 (三) 07:04 (UTC)[回复]
中華民國的國家教育研究院雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網譯加地夫;中國大陸的《世界地名翻譯大辭典》譯加的夫,《世界人名翻譯大辭典》譯卡迪夫。--紺野夢人 2022年6月1日 (三) 03:24 (UTC)[回复]
感觉好混乱。为什么会整出这么多不统一的翻译。-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月1日 (三) 16:58 (UTC)[回复]
可能这是一个相对不知名的地名,所以没有统一标准;况且香港和加的夫都被英国管治,所以香港有对其专门翻译也不奇怪。--The Puki desu留言2022年6月2日 (四) 05:32 (UTC)[回复]
找到了一个威尔士政府中文官网的链接里译为卡迪夫,不知道这种是否适用于名从主人?-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月1日 (三) 17:06 (UTC)[回复]
大陆搜索引擎搜“卡地夫”往往提示“已为您显示“卡迪夫”的搜索结果。”而“加地夫”则提示“已为您显示“加迪夫”的搜索结果。”,bing限制在.cn域:加的夫(68,900)<加帝夫(237,000)<加迪夫(516,000)<卡迪夫(530,000)<卡帝夫(571,000)<加地夫(790,000)<卡地夫(844,000)<卡的夫(979,000)--Liuxinyu970226留言2022年6月3日 (五) 01:01 (UTC)[回复]
搜索引擎显示的数量结果可能只能做参考。卡的夫结果最多也是出乎意料,似乎并不是最常见的来源。本人认为威尔士政府的官方中文网适用于名从主人,但能表明港台最常用的译法的证据暂不明确,倾向将公共转换组修订为“大陆:卡迪夫;繁体:加地夫”。-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月3日 (五) 15:56 (UTC)[回复]
香港一般用卡迪夫,例如卡迪夫城。--AT 2022年6月4日 (六) 12:09 (UTC)[回复]
那设置为“大陆:卡迪夫;香港:卡迪夫;臺灣:加地夫”应该可以吧。-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月4日 (六) 15:00 (UTC)[回复]
大陆加的夫,可能会更常见些。
那个中文官网快五年没更新了,看起来是威尔士一时兴起找国内企业搞的项目,已经失去维护了。--The Puki desu留言2022年6月5日 (日) 02:02 (UTC)[回复]
不过官方微博倒是一直在更新。-🇸🇴🇫🇲评论已关闭2022年6月8日 (三) 01:21 (UTC)[回复]

關於中文條目配主學的正確性

我在翻譯有關印尼信仰的文章[Kejawèn](暫訂條目為[科賈文信仰])途中,英文版中論及這種信仰傳播到馬來西亞,而被馬來西亞當局宣布為syirik(Shirk (Islam)),我發現對應的中文條目為配主學。我在網上搜尋這個名詞相關訊息,找不到,倒是在一篇[伊斯蘭古蘭聖經(al-Qur’an)之基本教義]文章中(http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-AN/an133228.pdf)中把這個字用[多神信仰]來表達,我覺得是正確的表達。我建議是否有把所謂配主學修改的必要?ThomasYehYeh留言2022年6月6日 (一) 08:41 (UTC)[回复]

这个词在中文伊斯兰教文献中通常译为“以物配主”,或音译为“什尔克”。译作“多神信仰”也可,但似乎不是那么确切,因为这个词不仅指信仰别的神灵,还包括对除了真主之外一切事物、偶像的崇拜。“配主学”的译法确实不妥,估计是仿造“认主学”自创的。--Stevenliuyi留言2022年6月6日 (一) 10:37 (UTC)[回复]
我将这个条目移动到了以物配主。--立日留言2022年6月6日 (一) 21:15 (UTC)[回复]
@ThomasYehYehPS. Kejawèn這個詞本來是由詞綴ke-...-n和詞根jawa(爪哇)組成——爪哇話和馬來話是「親戚」,我以前翻譯爪哇王公條目的時候,是把這個概念翻譯為「爪哇教」,也有人翻譯為「爪哇本土/傳統信仰」(因為它不是嚴格的宗教,而是類似於華人傳統文化體系以及信仰),甚至有音譯的,個人認為意譯比較能凸顯這個概念的特色,不過伊斯蘭專題不少條目都傾向音譯,最後如何命名就你決定了。--春卷柯南-發前人所未知 ( ) 2022年6月16日 (四) 13:56 (UTC)[回复]

將標題「烏克蘭東部攻勢」改為「東烏克蘭攻勢」

我提議將標題「烏克蘭東部攻勢」改為「東烏克蘭攻勢」以符合內文--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月7日 (二) 13:21 (UTC)[回复]

似乎没有“东乌克兰”这样的专有名词。感觉“东乌克兰”并不是像“东耶路撒冷”或者“东帝汶”一样有明确边界的地区名,而只是“乌克兰东部”这一泛泛之称的同义词。--The Puki desu留言2022年6月7日 (二) 15:19 (UTC)[回复]
其实还不如“顿巴斯”。--The Puki desu留言2022年6月7日 (二) 15:20 (UTC)[回复]
中文維基有東烏克蘭這個條目--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月8日 (三) 05:27 (UTC)[回复]
二者同義,未見更名之必要。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月9日 (四) 14:11 (UTC)[回复]
我是希望更名,因為查詢烏克蘭東部時出現的是東烏克蘭這個條目--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月9日 (四) 14:34 (UTC)[回复]
查了тлумачний словник(词典),Східна Україна 涵盖两种意思,不用特意更名,又可以叫Донеччина(顿涅茨克)或Донбас(顿巴斯)--折毛留言2022年6月11日 (六) 09:19 (UTC)[回复]
若據當地地緣,烏克蘭東部和東烏克蘭可能不太一樣,本地更名不一定把握得準——東烏克蘭本地收錄條目似乎範圍也和追溯回去的關聯範圍不太一樣。據載的話最早分東西是由於立陶宛大公國喪失的(東)「烏克蘭」開始算去,「東烏克蘭」即是聶伯河左岸,與莫斯科大公國瓜分波蘭之後獲取的聶伯河右岸相對應。現在主要交戰的頓巴斯還不算是整個「東烏克蘭」,如果像之前俄軍還一齊圍攻基輔的話倒可能擦點「東烏克蘭」邊(立陶宛公國被分走聶伯河左岸時包括基輔),實時波及範圍僅說東部的話應該是比較準確點。--約克客留言2022年6月12日 (日) 09:49 (UTC)[回复]

台灣行政區條目的人口資料

這是百科全書,我覺得有些需要保留,以供需要者查詢之功用。像歷年的人口;或每五到十年的人口數可以保留

並請參閱User talk:Zu3612403#各行政區的人口段落
  • 希望社群提供意見,例如在這個版本的人口段落中,哪些資料可以保留?
  • 我認為僅需要保留行政區成立時的人口數字及最新的人口數字,加上足夠的說明文字簡要概括必要的數據,其他圖表均依WP:RAWDATA移除。

--CaryCheng留言2022年6月7日 (二) 13:31 (UTC)[回复]

  • 倘若我是讀者,想要瞭解某地的人口訊息,就會想要知道當地人口現況、人口密度、男女人數、戶數以及歷年人口變化等「基本訊息」,其中前面四者應用文字敘述,一行文字即可勝過一堆圖表;歷年人口變化則是以圖形化呈現,一張圖就能一目瞭然其趨勢,或者用表格列出代表年份(如人口普查的年份)即可。那些「過於詳細的人口數據」,對於一般讀者而言是無法從中迅速得知想要的訊息,自然而然就不會想去瀏覽,最合適的方式則是在合適段落標註參考文獻,引導有興趣的讀者去探究。
  • 就以鳳山區的版本,本人瀏覽後認為歷史數據只需保留右側的歷史人口模板(或是僅用下方的歷年人口趨勢圖),「鳳山區人口指標」這張包含當前人口總數、男女人數、戶數之等資訊,以文字來描述即可,其餘表格則是過於詳細,一般讀者通常不太會去瀏覽,因此無須列出,僅留參考文獻給有興趣的讀者去深入瞭解即可。--Steven |_-。) 2022年6月7日 (二) 15:46 (UTC)[回复]
同意Steven的第二段。“凤山区人口指标”图表无意义,且未列时点和来源。“历年人口变化”过于详细、滥用颜色,眼花缭乱。--YFdyh000留言2022年6月8日 (三) 03:39 (UTC)[回复]
同意閣下的看法,台灣300多個行政區條目,過去幾年在許多編者努力之後,變成現在這般堆積瑣碎資料的樣子,實在積重難返,我只能一步一步進行,先從特別花俏的段落開始。--CaryCheng留言2022年6月11日 (六) 06:39 (UTC)[回复]
@CaryCheng給個良心建議,除非真的有要考慮上面提到的想評FA或GA,不然不用花那麼多時間刻意去改寫內容,去做自己想做的事情可能還比較實在點。總之就是擺爛不理嘛,要獨自一人將條目全部重寫的難度太高了。--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月11日 (六) 11:57 (UTC)[回复]
謝謝您--CaryCheng留言2022年6月11日 (六) 12:46 (UTC)[回复]

整理討論共識初稿如下,請各位提供意見。

台灣行政區條目人口段落共識

在人口段落中通常有四個表格資料,共識如下:

  1. 歷史人口模板 {{Historical populations}}:保留。
  2. 人口指標表格:刪除,改以文字描述。
  3. 年度人口變化表格:刪除。
  4. 歷年人口變化表格:刪除。

--CaryCheng留言2022年6月11日 (六) 06:39 (UTC)[回复]


🕗 公示7日,2022年6月21日 (二) 02:48 (UTC) 結束:已數日無新留言,目前無反對意見,進入公示期。--CaryCheng留言2022年6月14日 (二) 02:48 (UTC)[回复]

感謝閣下的建議。--CaryCheng留言2022年6月14日 (二) 14:46 (UTC)[回复]

@CaryCheng台灣行政區是指一級行政區(縣市)、二級行政區(縣轄市鄉鎮區)還是一級+二級?--Cmsth11126a02留言2022年6月14日 (二) 11:41 (UTC)[回复]

是的,我個人的意見是應該刪除,但是討論中多數意見希望保留,所以我妥協以達成共識。--CaryCheng留言2022年6月15日 (三) 03:23 (UTC)[回复]
所謂討論中多數,只有StevenK234明確要求刪除歷年人口變化表格,當作2:1;但邀請Zu3612403的話,可能2:2。(@Zu3612403)--Cmsth11126a02留言2022年6月16日 (四) 05:30 (UTC)[回复]
  • 閣下漏看U:YFdyh000的意見:「同意Steven的第二段。……『歷年人口變化』過於詳細、濫用顏色,眼花繚亂。」
  • U:Zu3612403的意見:「像歷年的人口;或每五到十年的人口數可以保留」,我將U:Zu3612403的意見視為二擇一。
  • WP:DEM:「這裏尋求共識的主要方法是討論,而不是投票。」一定要數票的話,看起來是4:1或是3:1。
  • WP:RAWDATA,歷年人口變化表格就是過度統計清單,依照方針與指引應該刪除。--CaryCheng留言2022年6月16日 (四) 06:04 (UTC)[回复]

關於條目「格魯烏」及「格魯烏 (蘇聯)

我希望將這兩個條目的名稱分別改為「俄羅斯聯邦軍隊總參謀部情報總局」及「總參謀部情報部 (蘇聯)」

有關於其縮寫,簡體中文版使用「格魯乌」,繁體中文(尤其是台版)則用「GRU」--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月7日 (二) 14:07 (UTC)[回复]

另外的,这两个条目的内容几乎没区别。--The Puki desu留言2022年6月7日 (二) 15:30 (UTC)[回复]

請教熟悉智利、西班牙文地名的朋友

我發現洛斯阿拉莫斯自然保护区洛斯弗拉门科国家自然保护区似乎描述同一個保護區,且後者的命名符合Wikipedia:外語譯音表/西班牙語,但因不熟悉西班牙語、手邊沒有《世界地名译名词典》不確定何者為是,請熟悉智利、西班牙文地名的朋友指點,謝謝。--迴廊彼端留言2022年6月7日 (二) 15:18 (UTC)[回复]

感觉是和美国新墨西哥州的洛斯阿拉莫斯(Los Alamos)相混了。--The Puki desu留言2022年6月7日 (二) 15:26 (UTC)[回复]
「洛斯阿拉莫斯」明顯誤譯,且地表上並無Los Alamos National Reserve這座保護區(但有Los Alamos National Laboratory,我想該編者應該是被這個詞彙混淆)。該國家公園名稱的詞源為紅鶴,西班牙語為Flamenco,Flamencos為其複數。《世界地名译名词典》與《外國地名譯名》皆有收錄Flamenco之譯名,中國大陸翻「弗拉門科」,而台灣則翻「夫拉曼科」。--Steven |_-。) 2022年6月7日 (二) 16:16 (UTC)[回复]
感謝User:The Puki desuUser:StevenK234回應,再冒昧請教兩位能幫忙合併並提刪錯誤譯名嗎?我手上有其他事情待辦一時抽不出手。--迴廊彼端留言2022年6月14日 (二) 13:48 (UTC)[回复]
看起來應該是要反向合併,之後再行移動。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月16日 (四) 06:35 (UTC)[回复]

建议将{{China Expwy Name}}、{{中国国道名}}与{{jct}}合并

如题,两个模板与jct功能非常相似,如果能合并的话也许可以减少一些维护模板的工作量。--忒有钱🌊塩水あります🐳留言2022年6月7日 (二) 17:56 (UTC)[回复]

功能相似,但参数能否兼容。暂时意见WP:没坏不修。{{中国国道名}}源码简单,{{China Expwy Name}}有本地化设计,{{jct}}用法晦涩、模块:Road data/strings/CHN可能不全。--YFdyh000留言2022年6月8日 (三) 03:33 (UTC)[回复]

新疆再教育營营中人数的问题

此来源对营中人数的提及被新疆再教育營条目视为一次单独的人数估算,然而此来源并不是一次调查报告,而是中国政府在ORCHR上就新疆问题接受审查时的记录,对营中人数的提及来自Gay McDougall的一项提问:

此来源对此也有记录:

从场合及上下文来看,麦克杜格尔更像援引先前报告中的说法,雖然他没有指明是谁的报告,因此可能不適合列为一次单独的人数估算报告--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月6日 (一) 18:45 (UTC)[回复]

另外,先前不是已有标题转換的共识了,怎么现在又推翻了--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月6日 (一) 18:45 (UTC)[回复]
我先前在阅读对于新疆再教育营的反应条目时,注意到一个营中人数数据可追溯至郑国恩的论文,被写成了论文作者自已独立调查的结论(大概是太相信新闻来源的真实性了),於是我查了查新疆再教育營#营中人员有没有类似的问题,幸好是没有,但是注意到有这个问题。这个我比较没把握,所以想先在讨论页了咨询其他人的意见,但是过了快兩天都没动靜,所以移来这里,我还以为这条目关注度挺高的……-I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月8日 (三) 14:38 (UTC)[回复]
註:此留言已被原作者(User:车智贤)移除。2022年6月8日 (三) 15:09 (UTC)[回复]
就我的观点来看,新疆的维吾尔族也就一千多万,按1000k 2000k这两个数据来说,这意味着五分之一的人受过强制措施,这有点不符合常理。毕竟如果有这么大规模的人被关押,只有零星半点的所谓视频被公布是不太可能的。--The Puki desu留言2022年6月10日 (五) 15:23 (UTC)[回复]
我也不信啊,几个来源里只有郑国恩给出了估算方法,但仔细一看这方法也不靠谱。可现在的重点不是信与不信,是麦克杜格尔说的话算不算是一独立的调查报告,还是只能算对他人的引用(事实上我认为如果要严谨一点话,营內人数这部份除郑国恩和官方以外的来源都不能留,但这样作爭议太大了)--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月11日 (六) 09:11 (UTC)[回复]
我发现郑国温18年引用同年1月25日卫报报道的论文,指称其有180万,但是我看卫报的报道又是“有报告指出”。您能找到有论据的论文吗?--The Puki desu留言2022年6月11日 (六) 15:27 (UTC)[回复]
我能查到符合你这个说法只有doi:10.1080/02634937.2018.1507997,但是里面写的是12万人。卫报上提了12万,引用的是人权观察调查员王松莲和纽约時报採访自由亚洲电台记者的报告[1][2][3]真TM绕口,但其实这兩来源里都没提到数字。你是想说这种情況其实很常见吗,我个人是觉得无论常见与否,在这种上下文中提出的结论无论如何都不能作为单独的调查报告,可贸然移除有来源內容很容易引战的--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月11日 (六) 16:13 (UTC)[回复]
我只想看到他到底是怎样估算的,而不是一堆文章相互引用。--The Puki desu留言2022年6月12日 (日) 03:00 (UTC)[回复]
啊!方法我已经简短的写进新疆再教育营的条目里了,在营中人员一节,你也可以点进来源在页里搜“4.5 rmb”就能查到对应段落(上下兩段)更早以前我不知道他是如何估算的,不过我倒是有看见有人引用了上述论文,给出的数字却是“80万到200万”的情形--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月12日 (日) 05:55 (UTC)[回复]

关于陕西省图书馆一条目的资料问题

目前此条目的相关资料我已尽力于知网万方数据维普等多个资源库查询,但目前由于本人能力有限所以已无法查询更多资料,且资料对比FA条目宁波图书馆尚有不足之处。所以麻烦社群有可提供相关资料(包括但不限于馆藏、馆务等方面的资料)者请在下方提供或发送电邮邮寄,我将不胜感激。--紹💓煦意見箱 · sign 2022年6月8日 (三) 20:09 (UTC)[回复]

電影條目的特別播映

壯志凌雲:獨行俠
上映及发行
上映日期
  • 2022年5月18日 (2022-05-18)(坎城影展)
  • 2022年5月25日 (2022-05-25)(台灣、新加坡)
  • 2022年5月26日 (2022-05-26)(香港[註 1])
  • 2022年5月27日 (2022-05-27)(美國、日本、马来西亚)

個人在編輯電影條目時遇到一個問題,還請有經驗的前輩們指教。

電影條目的發行欄位,常見註記的特別播映,通常有首播和國內外影展的特別參展或競賽。請問若是該電影參展的影展和活動較多(不限國內外),內容擴充會有取捨嗎?若有取捨,該怎麼挑選?

另外遇到參展較多影展和活動的電影,請問用表格列出參展活動較為理想?還是直接文字敘述不用表格比較ok?

謝謝指教!--Nieve留言2022年6月10日 (五) 02:47 (UTC)[回复]

@NieveTemplate:电影信息框上「上映日期」寫著「影片在各地的公映日期」,雖說只要是上映就能寫,但有些事項須注意。以下用《捍衛戰士:獨行俠》當範例
  1. 順序方面:根據首發時間排序,影展>影院>串流(有些人會寫上DVD藍光,但嚴格來講這不算上映)。目前是沒看過影展擺在後面的。
  2. 地點方面:影展僅列首映影展、串流僅列首映平台,影院則列出原產地和以中文為官方語言的地方(至於為何日本會列進來,這你可能要請教當事人)。
  3. 首映會好像不會特別列出[來源請求],但當電影有優先場、口碑場、點映時,優先顯示該日期,是否註記則看各位編輯需求
基本如上,但鄙人畢竟是路過,Infobox的部分可以等更資深的來。關於「請問用表格列出參展活動較為理想?」,文字敘述即可,列表留給提名與獲獎。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月10日 (五) 12:30 (UTC)[回复]
好的,謝謝解惑!--Nieve留言2022年6月15日 (三) 02:16 (UTC)[回复]

關於Запоріжжя的譯名

我在Talk:扎波罗热問過這個問題,烏克蘭有很多地方叫Запоріжжя,中文維基百科上有條目的大部分的翻譯叫扎波里日扎,比如扎波里日扎_(博布羅維齊亞區)扎波里日扎_(希羅克區)扎波里日扎_(大列佩季哈區)扎洛里日扎(盧甘斯克州的Запоріжжя),請問這些是如何處理的?--Twistinez-Taiwaner留言2022年6月10日 (五) 03:10 (UTC)[回复]

本人长期研究乌克兰史,根据我所知中国大陆统一译作扎波罗热,也许要问这些条目的原作者Trymybestwikipedia为什么不用常用译名的原因。--折毛留言2022年6月11日 (六) 03:06 (UTC)[回复]
按“表”转换并用机器人批量创建的,至于转换是否正确,未经严格审核。--YFdyh000留言2022年6月11日 (六) 05:17 (UTC)[回复]
只能说发音接近,但不是常用译名,如同沃洛迪米尔之于弗拉基米尔。差异没大到听不出来,翻成汉字有不同而已(当然有些苏联政治人物命名的地方和故意改名的是例外)。前阵子有维基人将乌克兰地名改成乌克兰语音译,我的看法是哪种常用用哪种汉语译法。如台湾维基人觉得以数量决定,可能会不中立,那在转换中可以繁体写乌克兰版本。我个人的立场,乌克兰地名不要为正名而正名。--折毛留言2022年6月11日 (六) 09:07 (UTC)[回复]
就算是乌克兰在微博上使用的译名也是原本俄语来的译名,只要不是根本改变只是发音略微不同就不要改吧。--The Puki desu留言2022年6月12日 (日) 15:03 (UTC)[回复]

建议将维基百科所有“校友列表”全部删除

两个原因,一是校友的收录标准不明确,二是“维基百科不是目录”,而且可以用分类代替。此前已有类似讨论(Talk:姓氏)。--12З4567留言2022年6月10日 (五) 09:41 (UTC)[回复]

en:Wikipedia:Stand-alone lists#Lists of people对人物列表的收录标准大致为:1、符合关注度 2、有可靠来源报道。此外本地WP:独立列表非指引,可否以此大致确定本地人物列表收录标准?--东风留言2022年6月10日 (五) 10:48 (UTC)[回复]
看看華夏科技大學校友列表的存廢,就知道FoolPiasar的提刪很合理。假如硬是要創建什麼學校的校友,分類真的就能搞定了。--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月10日 (五) 16:43 (UTC)[回复]
如果只討論華夏科技大學校友列表的存廢,刪除理由可包含
  1. WP:維基百科不是什麼#維基百科不是目錄
  2. WP:生者傳記
  3. WP:關注度 (人物)
下面的文字與這個標題討論沒有直接相關
zh.wikipedia.org許多方針/指引原始內容來自en.wikipedia.org,相關內部連結也被建立,但像是WP:格式手冊/列表WP:獨立列表都紀錄此頁是英語維基百科的格式指引,但是中文維基百科尚無採納共識。查閱論述頁面,維基百科:是《是英文維基說的!》說的!維基百科:是英文維基說的!可能阻礙zh.wikipedia.org形成規則,使相關內容缺乏方針/指引規範。
(&)建議方針/指引依其它相對完整的wikipedia.org內容建立完整後再討論要更改、新增或刪去的部分。--Rastinition留言2022年6月11日 (六) 10:48 (UTC)[回复]
支持全數刪除,分類可以取代。-KRF留言2022年6月12日 (日) 06:06 (UTC)[回复]
如果像華夏科技大學校友列表只羅列人名及資料沒整理成表格的話我傾向支持刪除或合併回相關學校的章節「著名校友」,但若像國立臺灣師範大學附屬高級中學校友列表整理成表格分成人物、經歷、來源等等類別的話我傾向支持保留。--D留言2022年6月12日 (日) 12:45 (UTC)[回复]
后者的xx班我想是琐碎信息。然后,两者的有效内容没有明显区别,未见表格起什么作用。后者的目录划分方法也有待商榷,比如跨界人士。--YFdyh000留言2022年6月12日 (日) 13:00 (UTC)[回复]
首先,我認同@東風提到『符合關注度』跟『可靠來源報導』對於人物收錄的觀點。
但如果單純因為一個非常糟糕到難以挽回的內容,就要刪除所有相似的條目,這將會是一個非常不負責任的審核過程。如果未就個別條目的內容做出討論與審核,就執行這樣的提案,那可能對維基百科的創作精神造成傷害。
我有一個觀點想在這提出,那就是『目錄並非索引』,『索引』是一種查找的方式,例如HTML超連結可能成為一種索引;一般性的定義而言,目錄則是按序列出的章節物件,一般出現在書本章節正文之前。在維基百科不是目錄的說明中也有提到,維基百科也會為了方便讀者翻查,而建立適當的參考列表或表格。在我瀏覽過將近10個以上『校友列表』條目後,我認為雖然不少可能需要在與創建者溝通後消除或重做,但有些條目只要經過適當修正,則可以達到標準,並符合百科精神。
我建議原提案人修正這個條目提案討論,我不贊成『全部刪除』,但有方針的刪除是一個相對較合理的方向。--Y.Chang留言2022年6月12日 (日) 23:27 (UTC)[回复]
那也只能說對於6月6日所提出的存廢感到遺憾,但也正好再次證明社群的提刪標準不一,看看那6月6日一堆人喊(○)保留的。如果真的保留,那這串討論串也不用玩了啊,沒意義啊。--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月13日 (一) 10:05 (UTC)[回复]
除了符合快速刪除標準的條目與內容,提存廢是需要更深入的努力的。如果真的感到遺憾,那不如想出辦法產生共識並訂出方針。我理解這會花上很多時間與精力,但總比用強制性的認定,或是一竿子打翻的做法來的有效,現在這樣的討論非但不是產生共識的方式,還容易產生反效果。--Y.Chang留言2022年6月14日 (二) 02:46 (UTC)[回复]
反正講了那麼多,社群就是不可能承認提刪標準不一的事實,還說是反效果。請問要用條目表示或者用分類表示也這麼難嗎?那就真的可以別寫條目了。而且別忘了,校友列表硬要寫可以數不完。--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月15日 (三) 06:47 (UTC)[回复]
您是維基上的積極參與者,我想您肯定能理解,投票或討論是嘗試在灰色或是某些觀念晦澀的地帶,找出當前主流的認知,之後才採取合適的行動,並非一定要為達成某種目的為前題才能開始討論。當您發現某種理由如此難以說服其他創作者(或審核人員),而有『難道就這麼難嗎?』想法的時候,我能理解您的挫折,我希望您也能理解,站在您對面,持反對意見的人也是有類似的想法的。從討論中我們已經可以知道在這同類型條目的問題上,要決議出一個方針,強迫使用條目跟分類的確是相對困難的,社群上一直都不乏很多類似問題,即使有些後來能寫成態度建議,卻也間接代表的這類狀況要產生共識的困難度的確不低。的確,校友列表『硬要寫』可以數不完,但這並不能成為將『所有「校友列表」全部刪除』的理由。對於我先前留言中提到的『反效果』說法,那是我對於當前動議方式,與之後發生的一系列討論的主觀判斷,僅是希望提廢除動議的人可以用更佳的方式去產生共識,從而引導方針建立,我並無覺得不妥,但如果該說法造成您的閱讀不適,請您直接忽略就好。--Y.Chang留言2022年6月15日 (三) 12:45 (UTC)[回复]
可在個人看來寫出來的內容實在跟廣告沒有兩樣。為了能讓這個獨裁社群能夠檢視,所以留份沙盒測試內容,畢竟這也明顯超過50字了。但管理員居然敢說不符合G11,以後G11是否能廢除了啊?形同虛設嘛。--Z7504非常建議必要時多關注評選留言2022年6月15日 (三) 15:04 (UTC)[回复]
Special:Diff/59610378Special:Diff/59610517Special:Diff/59656559:畫地自限¯\_(ツ)_/¯。--寒吉留言2022年6月14日 (二) 03:13 (UTC)[回复]

关于高定礼服品牌Movous的热度及标题问题

目前Susu couture茧迹已经决定创建(还不确定Susu couture的热度是否足够),但还有一个叫Movous的品牌不知道热度是否足够,而且该直接用“Movous”并在条目里面写上“慕弗”还是标题写“慕弗”并在条目里写“Movous”--彩色琪子留言2022年6月13日 (一) 07:23 (UTC)[回复]

吐槽一下,好歹也要進名單才說自己高定吧。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月15日 (三) 04:53 (UTC)[回复]

中华人民共和国居民身份证条目中图片著作权问题

中华人民共和国居民身份证条目中的身份证样式图片背景中的长城等图案显然达到了独创性标准,除非其属于《著作权法》第五条所指官方文件或其在前述官方文件中能够被找到则其受著作权法保护。注意到除File:The People's Republic of China resident identity card (SAMPLE).png外,身份证样式图片均以“自己的作品”上传。如果没有前述所指官方文件的支持,则这些图片的授权协议显然有问题且这些图片应在维基共享资源中被删除,届时中文维基百科可以考虑以合理使用方式使用这些图片。

需要注意的是,如果身份证样式受保护,对受著作权保护的图像的没有独创性的翻拍显然不能构成新的作品,以CC等协议发布之是对原作品的侵权。

几番搜索,我不能找到身份证样式属公有领域的证据,故在此寻求大家的帮助。

@Wcam顺带打扰征询您的意见和帮助。--Teetrition留言2022年6月13日 (一) 16:59 (UTC)[回复]

凭借一般粗浅的理解,居民身份证是中国政府签发的证件,认为其属于具有行政性质的文件应该问题不大?其他的说法我赞同,以“自己的作品”上传CC等协议发布身份证图片是不当的。--Wcam留言2022年6月13日 (一) 17:07 (UTC)[回复]
我在GA 448-2013强制性国家标准中找到了证件式样图片,根据s:模板:中华人民共和国强制性国家标准,这个图像不受保护,因此二代身份证式样可以认为属于公有领域。
但非二代证式样仍然存在问题。
我目前不太赞同您证件属于具有行政性质的文件的看法。否则,人民币式样是否也可以用同样的逻辑认为:因为人民币是中国人民银行发行的,所以它也是具有行政性质的文件?--Teetrition留言2022年6月13日 (一) 17:16 (UTC)[回复]
先声明我的观点没有法律依据,只是根据常识做出的直觉判断。身份证件是证明身份用的文件,英文是Identity document,其本质是document。举美国的例子,某些联邦身份证件具有表格编号(而表格是“document”的一种),例如绿卡I-551,就业授权文档I-766等。而纸币主要是用于流通的,其document的属性低于身份证件,相对而言较难将其视为具有行政性质的文件。--Wcam留言2022年6月13日 (一) 18:53 (UTC)[回复]
从常识上推断,个人认为国家级证件属于“行政文件”不成问题,为一种身份证明文件。如果内容有著作权,制作复印件及译本或将侵犯“复制权”,这与常识不符。钞票、邮票等有价票证与“行政文件”本身应有区别,顶多算行政文件的附件的衍生品,而附件的版权似乎更不清晰。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 00:54 (UTC)[回复]

Sandwich、三明治及相关的概念

条目夾饃與夾麵包的建立者认为sandwich的概念已无法用中文的“三明治”一次概括,虽然三明治最初是sandwich的翻译,但现已与英文sandwich的意思有所不同。这其中有一些问题,有待社群讨论。请移步Talk:夾饃與夾麵包参与讨论。--Tiger留言2022年6月13日 (一) 20:37 (UTC)[回复]

「sandwich」不就是三明治?現在的標題連帶內容怎麼看都是原創研究。相關內容再怎麼樣也應該放在三明治條目裡面說明,二者顯然要合併。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月14日 (二) 08:58 (UTC)[回复]
请移步集中讨论,避免讨论分散,谢谢!如果该讨论的最后两张图甚至肉夹馍割包您认为都是三明治,那在下会去建议您参拜中山国母。--173.68.165.114留言2022年6月14日 (二) 09:13 (UTC)[回复]
我不理解為什麼要強行組成一個條目來描述這些東西。即使要解說中英文三明治名詞的不同,也是在三明治條目裡面講就行了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月15日 (三) 03:06 (UTC)[回复]
挺有意思的。我也認為『三明治』就是Sandwich,那個夾饃與夾麵包條目的內容根本就是三明治混合漢堡,可以稍微提取後融入至各自條目,完全不需要另立條目。標題真的...蠻原創的,或許是我孤陋寡聞,但『夾麵包』怎麼看都像是動詞,或是某個做菜方式的描述。在下久居美國,在不同文化的餐廳看到的三明治千奇百怪,甚至有人點三明治不夾肉只塗薄薄的奶油也算三明治。說件跟討論無關但有趣的事情分享。有名的花生果醬三明治如果點不加花生醬跟奶油,根本就是兩片有烤過的白麵包,很多老外都是這樣點,花生醬跟奶油不是不夾入,而是放在小碟自己加,有人會用沾的。所以如果這個條目討論下去,連配菜的點法吃法是不是也需要連帶討論,呵呵。(拜託別讓我移步去那個討論區,那個討論頁已經有點光陸怪奇,根本不知如何插嘴,我就純來打個醬油。)Y.Chang留言2022年6月15日 (三) 02:41 (UTC)[回复]
  • @Ericliu1912Yungyeh回答二位为什么这件事我要选择“小题大做”:参见我2022年6月15日 (三) 04:19 (UTC)“回应@2001:B011:380E:3B58:B467:223C:F881:1759:”那串的第五点和第六点。第五点说明了我不能接受肉夹馍所在的数据项作为三明治所在的数据项的子分类(这点Tiger君也接受不了),第六点说明了为何面包-bread模式无法应用于三明治-sandwich上。--173.68.165.114留言2022年6月15日 (三) 10:27 (UTC)[回复]
  • 至于Y.Chang提出的标题问题,参见我2022年6月14日 (二) 02:36 (UTC)的发言(位于页首):
    • “考虑到馍(维基数据项:馒头)包含了大多蒸制面食(如白吉馍),面包(维基数据项:bread)涵盖了大多烤制面食(如烤馕),权且使用夹馅馍和夹馅面包涵盖整个分类(但在正文中我还是强调夾饃與夾麵包以确保不被误解),也是没有办法的办法”。
    • 以及Tiger先生的“其中一个选项就是使用原文sandwich,原因上面也写了。讨论的关键点不是发明中文词汇的问题,而是先考虑sandwich这个词的广义用法要不要独立成条目。建立者173.68.165.114并没有坚持要用夹馍与夹面包的说法,而是表示他认为无法用“三明治”来表达“sandwich”的广义用法。”--173.68.165.114留言2022年6月15日 (三) 10:27 (UTC)[回复]
  • 引述这几句话不是为了在这里讨论,而是为了给新到者一个索引。如果二位像针对维基数据子分类问题的处理方法给出意见,或者如果YC有更好的命名方式,欢迎移步讨论区给出高见,当然不愿意的话也不强求。--173.68.165.114留言2022年6月15日 (三) 10:27 (UTC)[回复]

投票:肉夹馍、驴肉火烧与荷叶饼是否属于三明治范畴之中国大陆区

鉴于IPv6君给出了一个来源证明中国大陆区有人将三明治(而非夹馅类)作为肉夹馍驴肉火烧荷叶饼的上级分类,但这与Tigerzeng君和在下的中文语感不符(但有此来源在下不再能认为我们的语感像孙中山是男性那样显然),因此在此咨询意见,限中国大陆维基人参与(考虑到台湾维基人CaryCheng表示从未曾听说过有人将割包称作三明治,亦无来源表明台湾人会将“三明治”一词用作割包等一切夹限类的上级分类的常用名称,孙中山是男性依然适用,可由三明治主张方提出投票)。这里只做投票,为防止讨论分散请移步Talk:夾饃與夾麵包参与讨论。

肉夹馍
驴肉火烧
荷叶饼/虎咬猪
  1. 你认为荷叶饼夹肉(虎咬猪)、肉夹馍驴肉火烧是否是三明治?
    是 否
  2. 你认为煙肉蛋麥滿分
    煙肉蛋麥滿分
    、麦香鸡
    麦香鸡
    、麦香鱼
    麦香鱼
    是:
    A.汉堡
    B.包
    C.三明治
    AB.三者都同时属于汉堡和包
    BC.三者都同时属于包和三明治
    AC.三者都同时属于汉堡和三明治
    ABC.三者都同时属于汉堡、包和三明治
    D.三者类别不同或某些不属于上述任何一分类。

--173.68.165.114留言2022年6月15日 (三) 22:44 (UTC)[回复]

投票区
讨论区

那个来源是自媒体,非可靠来源;进一步搜索来看,内容来自译言网的网友翻译[5][6],归类应出自外国人。如果非要如此归类,按此来源澎湃新闻转载评议《赫芬顿邮报》美食专栏文章),肉夹馍是中国汉堡包、世界上第一种汉堡包,但条目(如汉堡包)能这样讲吗。排除误解或有意开玩笑,应该极少有人将这些称呼及归属为“三明治”,做此断言应引用高度可靠来源,如辞典或专业性文章,避免原创总结。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 00:38 (UTC)[回复]

  • 所以阁下也认同汉语三明治一词不应广义化?台湾IPv6坚持它是来源我认为这也至少是个合格语料(虽然质量不佳),能够证明当下有人这么用。为避免讨论分散,请移步Talk:夾饃與夾麵包参与讨论。目前几位台湾用户均认为汉语“三明治”一词应当广义化,就像英语sandwich一样(我在那里列出了可靠来源证明荷叶饼、肉夹馍属于sandwich,放心,都是正规出版物)。--173.68.165.114留言2022年6月16日 (四) 00:57 (UTC)[回复]
    是。那边讨论过于繁杂,我实在无心阅读。条目名称和基本定义不该广义化,不应在介绍中国食物时基于外文圈的不规范定义,稍作提及可能可以。比如许多人也分不清汉堡和三明治[7],以及将不同食物混为一谈,心中概念是有差别的。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 01:39 (UTC)[回复]
    其实我比阁下更倾向“现状”一些,即如果能证明中文世界普遍都认为“圆的是汉堡长的是三明治”,那么我愿意将三明治作为长面包的WP:常用名称;如果能证明台湾普遍认为三角形的是三明治圆形的是汉堡而香港普遍认为驴肉的是汉堡马肉的是三明治,我愿建立相应条目并设立地区词转换。三明治是生活名词不是专业条目,不应存在“正确定义”只应存在“常用名称”。,只要处理好维基数据,建立好维基数据重定向页就不会有问题。--173.68.165.114留言2022年6月16日 (四) 19:25 (UTC)[回复]
    我不太赞成基于“大多数人的理解”来定义和撰写条目,如果来源不足或必须原创研究,那么不符合WP:RS、可能存在偏差。条目定义该表述“正确”内容,而非以“常见观点”取而代之。文献定义和现状哪个更优先,比较复杂,但可设想广泛的成语误用能否轻易代替原义。比如“”已演化并常写作“梗”,但不能轻易断言介绍“梗”取代了“哏”。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 21:52 (UTC)[回复]
    這點我有個疑問。如果不是基於「大多數人的理解」來定義和撰寫條目,那不是偏離的關注度的標準,不僅存在偏差,被認定為原創的機率也大增。語言本來就很複雜,但我從百科的精神去思考,應該是從大眾想知的部份去開始說明,而大眾所謂的知,也來自於『大多人的理解』,這應該是還蠻直覺的邏輯。所以我的傾向反而是是『基於大多數人的理解來定義條目名稱,但在撰寫內容時提出正確內容,並提供引用查證』,不知您以為如何。--Y.Chang留言2022年6月16日 (四) 22:22 (UTC)[回复]
    关注度也是凭文献来源的,而非知名度。基于WP:5P2,即便一种概念广为人知,如果不能“可供查证”,仍难以编入维基百科。维基百科不是第二手来源。“从大众想知的部分”,很多网络俚语是广泛认可和高查阅率但没有被收录的。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 22:43 (UTC)[回复]
    @YFdyh000我想我能理解你的想法,在條目的正當性認定中,您首要追求的是資訊的正確性,所以這可能跟大多數人的理解有時會發生牴觸,而僅『多數人的理解』來定義條目是會發生問題。這點我認同,因為我也清楚資訊的傳播容易受到不明外力的扭曲,所以當出現牴觸時,您選擇以正確性為優先。我只是想說,當沒有牴觸,或牴觸性不大的時候,我還是會傾向優先以大多數人的理解來定義。我想或許只是切入點不同,最終產生出的作品應該還是類似。不過...嗯...百科全書本來就是天南地北,各類知識,雖然我不清楚您為什麼說『很多』網路俚語不被收錄,但的確有很多被收錄,也許那些未被收錄的只是時機未到?--Y.Chang留言2022年6月17日 (五) 00:58 (UTC)[回复]
    多是可靠且准确全面的来源不好找。与此议题关系渐远。自行总结调整定义的争议性高,例外或广义概念可以单独写章节和讨论。--YFdyh000留言2022年6月17日 (五) 01:31 (UTC)[回复]
    昨晚我還真的去看了一下討論頁。那個討論頁大半都在爭執正當可靠來源,其實已經偏離了主題很多,這樣感覺難以幫助形成共識,可能的話,正反雙方做個總結比較容易讓人理解。
    回到主題,我亦不同意因為外國詞彙去廣義化條目名稱,甚至調整基本定義去符合作者認知的國外文化,即使條目內容可含入部分外國詞彙定義,也不應過度強調,僅需在原語言生態的『原生』(這個可能比較讓人糾結,但不難去釐清,即使這個詞彙來自外國詞彙,但經過在地化就會有原生意涵)定義下,去賦予該條目足夠的知識度即可。從維基剛成立開始,我就一直認為維基百科的立場應該是知識面的入門指引,勉強算是一種導讀與索引,而非深入某個層面的『專業』知識網站,我在學校教書的時候,也告誡學生,不能把維基條目當作參考資料,頂多當成導讀。可以這麼想,當一個讀者閱讀這個條目時,他得到的資訊感受應該是『喔,原來是這樣...』,或是『喔,原來是這個意思,或許可以再深入查找一下』,而不是或是『這詞條怎麼這麼複雜』、『我一直理解的理論難道有問題』之類的感想,讀者需要的應該只是一個段落的內容而已,就跟以前的紙本百科類似。
    從條目討論中,可以輕易看到,原條目的創立者對三明治的定義被外國文化混淆,而這很大因素來自翻譯問題,而因為某些地區對於三明治這菜色的廣義稱呼,導致被認為需要被引導到不同條目,但這其實已經本末倒置。說個題外話,我曾在我居住的外國當地,嘗試推廣中文菜色以中文稱呼的方式,例如小籠包就用中文念,想當然是失敗的,某些在地人甚至說它就是meat ball dumpling(肉丸餃) 。
    以上,我認為這個條目本身應該併入三明治,不須被獨立,從而也不需要討論條目名稱,至於分類上的問題,這應該從分類去討論,當然可能依據分類去定義一個同樣名稱的新條目,但這個主題衍生出的問題明顯不適用,因為它就是在同樣的定義下,只是大家對分類方式有歧異。--Y.Chang留言2022年6月16日 (四) 14:59 (UTC)[回复]
  • 完全同意“那個討論頁大半都在爭執正當可靠來源,其實已經偏離了主題很多”及“正反雙方做個總結比較容易讓人理解”的说法,但必须指出“原條目的創立者對三明治的定義被外國文化混淆,而這很大因素來自翻譯問題”不妥,我将“夹馍与夹面包”变成一个条目的目的之一就是为了杜绝CaryCheng君提出的“中文「三明治」是英語「sandwich」的音譯,當「sandwich」涵蓋的範疇擴大時,即表示「三明治」的意義也擴大了”(我在那串讨论中将其称为将algorithm理解成al-Ḵwārizmī的“追花拉子模信条”),在创建那个条目前,我曾多次试图通过分割数据项来完成,但都被中文用户回退了(可见认为三明治=sandwich的维基人有多多),这才决定回到中文维基百科翻译一下那个英文条目并解释清楚那个数据项的范畴。但讨论中三明治=sandwich派并一再发起来源请求,但我是真的懒于对三明治做“精益求精”的研究。如果阁下能在此提出一个替代机制,确保
    1. 三明治条目的主义项(首段及维基数据项)不包含广义sandwich的范畴,
    2. 关于sandwich的可靠来源不能自动成为三明治的可靠来源,机械翻译(包括对sandwich一词进行基于追花拉子模信条的人工机械翻译)不能自动成为三明治的可靠来源。
那么我愿意将夾饃與夾麵包做成一个维基数据重定向页。条目的内容不在三明治中提及都没有问题,只要这个条目作为维基数据重定向页还对应着维基数据项中的广义定义就好。当然我仍然坚持夹馅类(sandwich)这一英语概念是具有关注度的(其关注度与sandwich相等),但是至少在我看来这个概念对中文世界不具有重要性,写成一个条目对中文读者帮助也不大,故从效益角度我不在乎它是否独立。
  • 还是建议阁下到那串讨论的底端发起讨论,不过如果阁下坚持在这里提出替代方案,我愿意去该讨论串把参与者全ping过来。--173.68.165.114留言2022年6月16日 (四) 19:56 (UTC)[回复]
    • 唉不是我不想過去,我真的只是來打醬油的,您那太遠而且我感覺沒座位了。對於『..混淆,這很大因素來自翻譯問題』這樣的說法的確不妥,我向您道歉並稍微解釋我為何如此看。您的理念與動機的確是因為這些不同地區,尤其是外國地區而產生的,沒錯吧,不然也不會有「中文「三明治」是英語「sandwich」的音譯,當「sandwich」涵蓋的範疇擴大時,即表示「三明治」的意義也擴大了」這樣的說法,而您說想要杜絕的所謂『涵蓋範圍擴大』,請您思考這是來自哪個方向的影響,我的主觀定義就是非中文語言地區的文化,也就是我所謂的外國文化,在我的觀點而言,兩方都被外國文化影響。如果你問一個人看的懂中文的人,三明治是不是Sandwich,那有多少人會提反對意見?答案在我看來已經是很共識了不是嗎。
    • 這類似的問題,我在饺子也有看到,當我發現英語的連結對到Jiaozi...好...吧,我認了,這樣的確不是不行,但我只好請朋友學生們千萬不要把該條目名稱當成正確知識,雖然該條目內容還是有知識性,但我必須對我的教育及他們的未來負責,而事實是美國學生們透過深入研究 Dumpling 後,發現更多有趣的文化,但沒有一個學生認為餃子直覺得稱呼 Jizozi。OK,讓我繼續令我驚嘆的維基之旅。接著當我從Dumpling選擇中文,當我以為我會進到某個消歧義頁面,讓我做出『日式餃子』、『韓式餃子』、『餃子』之類的選擇時,結果是『小麵糰』,當下我就...關掉維基百科。
    • 您現在要做的,在可預見的未來,最終也會導致類似的結果。從我(或是一個在美國的文化工作者)的角度去看這件事,餃子的條目可以寫得適性更寬,讓英文維基可以輕易同時從 Dumpling 與 Jiaozi 連結進入,同樣的想法,『三明治』條目也許也能夠調整內容後,做到更廣的適性,在此我指的非廣義的將所有的可能物件(文化、翻譯等等)括入,而是文字上的描述有更高的適應性。
    • 您別拉他們過來了,我付不起路費。我這路人意見或許對於提高共識沒有足夠幫助,但我需要表達的已經說完了,不會再繼續討論。
    • 我感覺這瓶叫維基的酒喝多了,真的會茫....
    --Y.Chang留言2022年6月16日 (四) 21:44 (UTC)[回复]

中央美术学院的标识问题

前段时间,我在小红书上看到有该校的学生认为此前在条目中的标志并非该校校徽且基本上从未在其物料中出现(这每个该学校的师生都知道),仅有纯文字校名(最近还出现灰色CAFA字样),而且互联网档案馆查了从2004年至今的央美官网没有出现过这个,但该标志传闻在2001年启用却有可能实际未用且存在争议,虽然早已删除文件,要不要把这个标志原来的位置替换成灰色“CAFA”字样或纯文字“中央美术学院”甚至删除原位置--彩色琪子留言2022年6月14日 (二) 13:56 (UTC)[回复]

官网上未能找到该校徽,视觉系统中也没有出现。我已换上官网上的中文+英文标识。--Kcx36留言2022年6月16日 (四) 07:25 (UTC)[回复]

两栖类Echinotriton 与坚头类Acanthostega 中文都译为棘螈

@Zhangmoon618 @蕭漫 : 有无更好的中文译法? --Zhenqinli留言2022年6月14日 (二) 23:48 (UTC)[回复]

雖然不在ping中,但Acanthostega已有中文翻譯名棘被螈。棘被螈(屬)Acanthostega--赤羽蒼玄留言2022年6月15日 (三) 12:58 (UTC)[回复]
两栖类Echinotriton在《中国动物志》和昆明动物研究所创办的“中国两栖类”网站上都称为“棘螈属”,这个看来至少是大陆学术界公认的,没有改动的余地。Acanthostega好像是希腊语“spiny roof”的意思,我没有找到大陆这边古生物学术界的主流称呼,我认为可以参照上面台湾方面的称呼。--zhangmoon618留言2022年6月16日 (四) 01:43 (UTC)[回复]
谢谢@赤羽蒼玄 @Zhangmoon618 做出的建议和更正! 又及 @Zhangmoon618 :大陆学者对Acanthostega新近的中文译名看来是棘石螈,感觉条目之中可标注。 --Zhenqinli留言2022年6月16日 (四) 04:55 (UTC)[回复]
可以考虑添加字词转换,大陆简体模式下显示为“棘石螈属”,台湾正体模式下显示为“棘被螈屬”。另有一篇2000年的论文(舒德干; 陈苓. 最早期脊椎动物的镶嵌演化. 现代地质. 2000, 14 (3): 315–322. doi:10.3969/j.issn.1000-8527.2000.03.013. CNKI XDDZ200003014. CQVIP 4282116. ),其中将 Acanthostega 译为“刺头鱼”,看样子是对“spiny roof”的直译。--蕭漫留言2022年6月16日 (四) 15:55 (UTC)[回复]
(+)支持此更改。另外还请注意棘螈属的链入页面,似乎都应指向 Acanthostega(棘背螈属),而非现存的 Echinotriton(棘螈属),后续需要逐一修正。--蕭漫留言2022年6月16日 (四) 05:11 (UTC)[回复]

非中文作品名中的半形標點符號是否應該修改成全形

今年1月發現有用戶在大量條目將非中文歌曲名中的標點符號由半形改成全形,比如將「Yeah (Round And Round)」改成「Yeah(Round And Round)」[8],還聲稱「括號全形是維基化」,誰要是回退他的編輯就是在破壞。但MOS:PUNCT中寫道:「輸入非中文內容時則應使用該語言規定的標準標點符號」,請問這句話在什麽情況下才適用?以「維基化」為理由,將英文中的半形標點符號改成全形,我認爲是顛覆常識的行爲。直到6月這位用戶還在我行我素繼續「維基化」,再這樣下去恐怕連Category:美國音樂專輯裡的條目都會被他一一改成全形。--1.162.90.235留言2022年6月15日 (三) 04:32 (UTC)[回复]

我认为这种行为就是无意义的破坏,就像台和臺一样。除非社区打算对其作出明确的共识。--The Puki desu留言2022年6月15日 (三) 15:02 (UTC)[回复]
如此修改无必要。请指明继续修改发生在哪些条目。如果括号内非原文自带内容,改为全形可能无问题,如此版本的将团体名括号改为全形。--YFdyh000留言2022年6月15日 (三) 16:49 (UTC)[回复]
的確外語該用外語格式,但對方改為全形也無可厚非,上方告示自古沒人看。條目名稱是不用擔心,音樂命名方針有闡述全形半形的應用。 --Loving You Is A Losing Game 2022年6月16日 (四) 04:59 (UTC)[回复]

/* 来源 */ 增加或调整参考来源

--余姚杨氏留言2022年6月15日 (三) 05:20 (UTC) 汇头杨氏字条,不能添加信息来源,请帮助完善该字条框架,谢谢![回复]

原标题为:關於新疆種族滅絕指控

關於該條目名英語、日文使用大屠殺,粵語、俄文、印尼文、西班牙語、葡萄牙語使用種族滅絕,法語使用文化滅絕,德文使用迫害,僅中文使用模稜兩可種族滅絕指控,如以中立為由不稱種族滅絕,那是否此九種語言維基皆為不中立,還是中文維基須將該條目拆分為「新疆種族滅絕」及「對新疆種族滅絕的反駁」兩條目--夜月辰星留言2022年6月15日 (三) 13:34 (UTC)[回复]

WP:ENWPSAID 话说就真的没几个人关心我提的问题就是了--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月15日 (三) 13:57 (UTC)[回复]
那亞美尼亞種族滅絕亦被土耳其反駁,以及2022年俄羅斯入侵烏克蘭俄羅斯亦稱特別軍事行動是否應比照辦理。--夜月辰星留言2022年6月15日 (三) 14:01 (UTC)[回复]
性质不一樣,见Talk:新疆种族灭绝指控/存档2#建议改名:“维吾尔族种族灭绝”→“维吾尔族种族灭绝指控”。另外,我想有必要提醒一下,有这么一份文件,和新疆公安文件一样,也是由“知情人洩漏”的,也是没有受被指控方的承认,那份文件叫锡安长老会纪要--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月15日 (三) 14:13 (UTC)[回复]
已閱畢,不過還是有疑問,即是否可依八二三砲戰條目依地區轉換,因本人所屬地區此名十分冷門以至於幾乎沒有使用。--夜月辰星留言2022年6月15日 (三) 15:35 (UTC)[回复]
应该不能,讨论中的支持意见是认为有歧义,而且是很明显的歧意。这名称之所不常见,我在该讨论中(U:风纪股长是我的旧号)也提到了原因:“种族灭绝”和“指控”很少连成一短语使用,通常都是“谁指控谁种族灭绝”加上其他讯息形成一长串句子(我引用了自由亚洲电台的兩句话作例子),但是标题应该要尽量精简,所以因为变成了现在这样。-I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月15日 (三) 16:18 (UTC)[回复]
感謝告知,已知悉原委。--夜月辰星留言2022年6月15日 (三) 17:06 (UTC)[回复]
  • (!)意見,问楼上各位。既然这样,再提一次改名动议如何?--贝塔洛曼外交公务箱 2022年6月15日 (三) 17:30 (UTC)[回复]
  • (!)意見:直接参照德文就可以,但德文说的是压制与教育。新疆对部分少数民族存在超出法律范畴的压制与强制教育是公认的(包括中国国内),本来不需要讨论,但反中派一定要使用种族灭绝等政治词汇(绝大多数国家均未承认新疆存在“种族灭绝”),那就怪不得亲中派再在后面加上指控二字了。我认为这个条目应该分割出种族灭绝指控和压制两个条目,前者只讨论个别国家对新疆的种族灭绝指控并与英文维基百科相连,后者讨论新疆广泛存在的压制并与德文条目相连,同时分割维基数据项。--173.68.165.114留言2022年6月15日 (三) 23:05 (UTC)[回复]
改名提议是因多家西方媒体刊登「新疆警察档案」,有感可能被公认是事实。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年6月16日 (四) 06:41 (UTC)[回复]
西方国家是早就公认了,就连理性维基也把它当事实写。不过是不是事实和公不公认是兩回事,维基百科,或者任何的百科全書(无论网上的还是实体的)都需要听取但不应过多的受公众舆论影响。--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月16日 (四) 10:14 (UTC)[回复]
首先「屠殺」肯定是沒有得到公認的(也沒啥這方面的指控),不過「壓迫」、「迫害」、「人權危機」、「人權問題」似乎都是可選項?無論如何我強烈建議將這個條目和教育營條目的相當一部分內容拆一個新疆人權出來,這兩玩意兒都太長了。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 11:06 (UTC)[回复]
有关指控(集中营、强制绝育、配婚等)完全符合种族灭绝的定义,但只依赖“吹哨人”的说法,溯源都能溯到“知情人士”那里去,实在不可靠,多数有肯定其存在的学术论文都没啥品质可言,基本就是狗屎。这里就算真的有实锤的东西,也不足以单独成条,写在中华人民共和国人权新疆民族冲突里就足够了--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月16日 (四) 14:53 (UTC)[回复]
就那兩個條目的篇幅而言,拆出一個新疆人權非常有必要,另外可以參見西藏人權。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 15:41 (UTC)[回复]
非常有必要?(笑)这些指控基本上就是郑国恩拉的狗屎而已。而西藏人權这个条目看上去也和屎差不多,能摆在维基百科里大概也就是因为要“对抗中共的审查”、“维基百科不能沦为中共的宣传机器”诸如此类的感性原因罢了。--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月16日 (四) 16:06 (UTC)[回复]
所以到底有没有更多人可以关心一下我在上面提出的来源问题?--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月16日 (四) 16:20 (UTC)[回复]
首先我承認人數在七位數以上沒錯我見過八位數的的指控扯淡成分都很高,但這也意味著需要一個關於人權而非各種指控和反控的條目來實現中立客觀的敘述(或者作為新的桶將另外兩個已經滿到快要溢出的桶中的屎匀到新桶中),而且不止中維可以這樣拆,其他語言的維基也應該一樣。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 16:42 (UTC)[回复]
那就分别建两个条目。新疆种族灭绝对新疆种族灭绝的反驳。前者引用西方主流媒体,後者引用中国媒体或研究论文。读者可从各自的文章中找到想要的立场。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年6月16日 (四) 16:58 (UTC)[回复]
我想精简一些具体的事物,如墨玉名单、中国电文的在主条目中的概述,专注于对应条目应该就够了,最多弄个导航模板汇整下。--I'm an ARTIST, I'm a PERFORMANCE ARTIST. 250 OK: QUEUED AS 0讨论2022年6月16日 (四) 17:12 (UTC)[回复]
我对分割条目、条目改名乃至未来两个条目架构大概长什么样等问题都没有任何意见,我在接下来的讨论中也不会就相关事件本身做任何点评,但我认为有必要指出两点:

国际音标{{突出元音}}疑似有错

闭后圆唇元音有四个特征,包括template:圓唇元音template:突出元音;而en:Close back rounded vowel只有特征en:template:protruded vowel

半开前圆唇元音有特征template:圓唇元音;而en:Open-mid front rounded vowel有的是en:template:compressed vowel

我对一些音标特征一知半解,请专业人士检查一下。--Gqqnb留言2022年6月15日 (三) 14:49 (UTC)[回复]

用戶「折毛」古羅斯條目文獻問題

User:折毛所編輯的多個古羅斯相關條目,都出現腳註中參考文獻與內文對不上的問題;且相關內容都找不到其他類似說法文獻為佐證。由於初步清查發現案例眾多,令人懷疑不是手誤,而是利用社群對俄文不熟悉刻意為之,動機不明。可能需要討論相關內容處理方式、清理受影響條目,也希望編者對其行為做出說明。 目前站外討論已認為有文獻問題的條目:

有外語對應版本的可以全部按外語版本重譯了。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 09:39 (UTC)[回复]
博罗夫斯克围城战的英语和斯摩棱斯克围城战 (1286年)的俄语是他自己写的。--GnolizX留言2022年6月16日 (四) 14:04 (UTC)[回复]
所以英文和俄文維基要是搞小動作也未必能被看穿?俄維條目看到有人修改過。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 14:11 (UTC)[回复]
感谢阁下翻译。不过提醒一句,所有翻译都要挂translated模板,声明著作权责都在外文维基。因为这个事情一出来,更加强调了一点:无论中文、外文维基,各个条目的可信度都需要谨慎对待。——三猎留言2022年6月16日 (四) 15:27 (UTC)[回复]
無語。希望不要連远东华人强制流配都遭殃了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年6月16日 (四) 10:32 (UTC)[回复]
可以參看远东华人强制流配的討論頁,有人讀過條目的部分來源,可知條目並非全部虛構,但真實性有多少則未知。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 10:42 (UTC)[回复]
像其它條目有的根本是隨便找一本古書當引用[12]。--Outlookxp留言2022年6月16日 (四) 10:48 (UTC)[回复]
@Ericliu1912中文維基百科20021024UjuiUjuMandan,我查了远东华人强制流配內容,如章節古拉格所寫「西卜拉格古拉格、別列茲尼科夫斯基古拉格(Березниковский ИТЛ)、科斯蘭斯基古拉格(Косланский ИТЛ)三個古拉格中的華人死亡率為100%;托木斯克-阿辛斯基古拉格拘禁250名華人僅存活1人緊隨其後,死亡率99.6%...」,稱引為為76的「ГУЛАГ: Главное управление лагерей. 1918—1960.. 」[13],裡面根本沒這樣提。還有「1945年,有127人的華人囚犯被提前從古拉格釋放,但剩餘的多數在第二次世界大戰結束後繼續遭受囚禁。小部分在遠東貝加爾湖-阿穆爾古拉格(Байкало-Амурской ИТЛ)和塔木托索古拉格(Тамутосо ИТЛ)的囚犯在1945年被編入蘇聯紅軍第36軍第298步兵師,參加八月風暴行動,其中有214位華人。二次大戰結束後這兩個古拉格的囚犯」,可是引用76[14]、82[15]根本沒提。--Outlookxp留言2022年6月16日 (四) 12:01 (UTC)[回复]
感谢确认。我暂时没时间做更多确认。劳烦各位。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年6月16日 (四) 12:14 (UTC)[回复]

紧急处理

该用户所主编条目已有数个被质疑内容真实性,即使其本人尚未在站内回应,作为紧急处理我已经将其创建的条目全部加挂{{原创研究}}模板(如已有原创研究或其他对读者更具提示性的模板,则不加挂原创研究)。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年6月16日 (四) 12:11 (UTC)[回复]

对于此用户的U:折毛以外的账号所创建的条目,加挂{{原创研究}}的操作则未完成。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2022年6月16日 (四) 12:11 (UTC)[回复]
他之前用User:折毛猫建的梁赞大公国也是主编。--Outlookxp留言2022年6月16日 (四) 12:15 (UTC)[回复]
是否需聯絡跨維基計劃進一步商討?作為略有關聯並曾交互之維基人之一,期再與各有參與相關專案之維基同好等一同關注及商議後續,並請自治範疇內可釐清區別不同維基同好之付出,協作減低不必要之損耗。
在本地客棧曾與之公開交互過部分課題,包括其提出其他一些問題及答覆均記錄在案可查,如有疑慮其未能如原於本地所述而可能有礙維基計劃,期也可循其曾表達之跨社區協作方向、併一貫之社區精神等,繼續聯繫各社區計劃便利多方互助,期望此端不會令一同有參與關聯專案及付出之維基貢獻受到更多影響。--約克客留言2022年6月16日 (四) 13:17 (UTC)[回复]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

其實影響有點惡劣了,已提議永封折毛。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 13:34 (UTC)[回复]

有條件支持 封禁,该用户彻底交代自身行为前,支持封禁。--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 14:01 (UTC)[回复]
( ✓ )同意:应该要立即封禁。--The Puki desu留言2022年6月16日 (四) 14:29 (UTC)[回复]
( ✓ )同意:该用户的行为严重动摇了中文维基百科的可信度,应当封禁。--A0231050705留言2022年6月16日 (四) 14:34 (UTC)[回复]
( ✓ )同意:影响过于恶劣。--Nebulas-Star留言2022年6月16日 (四) 14:35 (UTC)[回复]
(!)意見, 有關是否要封禁此維基人,有其他合適提報和討論的地方,不建議在此投票決定。--2001:B400:E25C:E61D:A5A5:4F47:B18A:9F62留言2022年6月16日 (四) 14:37 (UTC)[回复]
其他地方已提報了,你可以看一下管理員通告版那裡。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 14:40 (UTC)[回复]
有條件支持卡申银矿假条目一事已足够封禁了,但目前暂不清楚其造假条目的确切影响范围,建议存废讨论确认其造假条目量后再考虑永久封禁。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月16日 (四) 14:48 (UTC)[回复]

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
(!)意見维基百科:管理员布告板/其他不当行为#折毛--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 14:51 (UTC)[回复]
(!)意見,原則上支持封禁,但是希望給幾天時間讓他上來解釋動機。我知道有些人可能認為那不重要,然而維基畢竟是靠社群來維繫,理解這樣的個案有助於預防或提早推測下一個案例。--Reke留言2022年6月16日 (四) 15:26 (UTC)[回复]
与其在这投票,不如请几位有精力的编辑整理一下相关破坏情况和编辑纪录,收集和整理证据,以待后续处理(封禁用户、删除和清理内容)。(甚至可以考虑创建一个 Wikipedia:俄罗斯历史条目破坏事件 之类的页面)今天看到封禁和破坏页面上面的提报都没有附上详细的证据和说明,没有把案子办成铁案,不利于后续的处理。--如沐西风留言2022年6月16日 (四) 14:51 (UTC)[回复]
@如沐西风@The Puki desu@BlackShadowG@A0231050705@中文維基百科20021024,该用户在英文维基百科也有类似条目的编辑行为,可否协助核查?非常感激?--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 14:53 (UTC)[回复]
她在英文版创建的条目似乎只有这篇en:Siege of Borovsk,总编辑数也很少,影响不大。Siege of Borovsk的条目讨论页(en:Talk:Siege_of_Borovsk)和Teahouse求助(en:Wikipedia:Teahouse/Questions/Archive_1129#How_to_improve_Draft:Siege_of_Borovsk)都有其他用户的留言。其中在讨论页,有一名编者检查了该条目,但该用户指出俄语版相关条目没有来源,也质疑了该条目没有英文资料、也没有俄语版对应条目。但条目最后还是通过了,其他用户没有注意到可能也是由于俄语来源的语言障碍。
比起英文维基百科,中文维基百科的乱摊子要难收拾好几倍,先处理我们这边的问题吧。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年6月16日 (四) 15:44 (UTC)[回复]
不止要看她在其他维基的编辑,如远东华人强制流配被翻译到了多个语言的维基。--Kcx36留言2022年6月16日 (四) 17:35 (UTC)[回复]
@如沐西风中文維基百科20021024这是不是有一种满门抄斩的感觉?--贝塔洛曼外交公务箱 2022年6月16日 (四) 15:13 (UTC)[回复]
@Beta Lohman對他這種人來說滿門抄斬並不為過。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 15:37 (UTC)[回复]
目前已經有人建立Wikipedia:折毛頁面,可以直接進行擴充或是移動至更恰當的頁面名稱。-- Matt Zhuang表示有事按「此」留言 2022年6月16日 (四) 15:34 (UTC)[回复]
已移動至WP:古羅斯。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 15:49 (UTC)[回复]
另參見使用者:だ*ぜ/論述/折毛Ericliu1912留言2022年6月16日 (四) 16:11 (UTC)[回复]
再移動至較能描述事件性質之標題。Ericliu1912留言2022年6月16日 (四) 16:27 (UTC)[回复]
提删的时候要小心一点。折毛创建的一部分条目是俄国史上确实存在的事物(甚至通识类的俄国史课程会讲到),例如第一民兵第二民兵叔伊斯基家族等。--如沐西风留言2022年6月16日 (四) 17:42 (UTC)[回复]
所以建議先把中文原創的條目刪除。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 17:45 (UTC)[回复]
删除时或许可以挑选个别典型条目移动到WP:古罗斯子页面下,以保存相关材料供社群以后参考。--Stevenliuyi留言2022年6月17日 (五) 00:10 (UTC)[回复]

提议社群一起改善泛俄罗斯条目

鉴于这次的破坏需要紧急维护,且目前俄乌战争状况下相关条目的关注度有所提高,因此提出该提议。--The Puki desu留言2022年6月16日 (四) 14:34 (UTC)[回复]

先把折毛創建的條目和編輯都刪了吧,真假混雜,讓人怎麼看。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 14:41 (UTC)[回复]
( ✓ )同意,基於涉及跨界問題如上略有所提,影響範圍可能不限於莫斯科中心之專案,如齐格蒙特三世其編輯一段章節引用了標記波蘭語的著作Samsonowicz Henryk. Złota Jesień Polskiego Średniowiecza. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.,頁數似乎未見有疑,以防萬一同好需再協驗內容。
如可能協作請求,適宜同時跨站聯繫其他維基站域及同好,包括烏克蘭、波蘭、立陶宛、白羅斯、蒙古,還有中亞和北歐其他一些如有聯繫,期望訴於維基機制尋求協同互助,增強維基知識對證互補。--約克客留言2022年6月16日 (四) 14:48 (UTC)[回复]

那么,WikiProject:基辅罗斯怎么处理?--ときさき くるみ 2022年6月16日 (四) 16:22 (UTC)[回复]

进一步的事实核查

鉴于条目数量较大,是否应请求国际社群(特别是俄语社群)协助进行事实查核?(印象中此前某语言维基曾有类似事件)。--Yining Chen留言|签名页2022年6月16日 (四) 15:41 (UTC)[回复]

到俄語烏克蘭語白俄羅斯語的客棧發個求助信息就是了(而且似乎已經有人去做了)。--🎋🍣 2022年6月16日 (四) 15:44 (UTC)[回复]
已经前往英文维基请求援助。--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 15:49 (UTC)[回复]
直接这样在英文维基提问可能帮助不大。毕竟在英文维基那边同时熟识中文、俄文还懂俄国史的用户可能也不够多。
做事实核查的话,可以在现成的页面维基百科:古羅斯里面整理。例如先整理出一个折毛创建和大幅编辑的条目列表,然后在里面标注比较可疑的条目(例如,没有外文版本的条目、参考资料可疑的条目、内容与俄国史文献不符的条目等等),标注比较重要的条目(DYK、优良条目、特色条目等等);在页面里再列出目前已知的造假手段和破绽(不存在的书籍、不相关的论文、页码比书的页数还多、书里没有相关内容),然后在对应页面的讨论区或者维基百科:古羅斯的讨论页开章节邀请编辑具体讨论可疑的条目。这样方便具体讨论各个条目,哪个条目哪位编辑检查过也有记录。--如沐西风留言2022年6月16日 (四) 16:12 (UTC)[回复]

提请关注其他可能的傀儡账号

明确自称是同一人的有:User:折毛猫User:炸毛鸡。可能是同一人的有:User:雨木枫华。欢迎补充,协助全面检查。——三猎留言2022年6月16日 (四) 15:33 (UTC)[回复]

已提交SPI。--百战天虫留言2022年6月16日 (四) 17:37 (UTC)[回复]

不谨慎的跨语言翻译问题

近期清理某人的条目,不说具体是哪位了。

我发现了一个问题,该用户曾经坚持一个条目在乌克兰文有关注度,在中文维基也符合关注度的收录标准。比如伊万娜·弗拉基米罗芙娜·波利修克,以及维塔利·瓦西里耶维奇·帕尔霍穆克.

在随后的检查过程中,我发现他曾经翻译的某些小条目也存在类似的问题,比如切列。虽然不是明显的机械翻译,但这类小条目在其他维基符合关注度就能豁免这里的关注度检查吗?我很是疑惑。--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 10:36 (UTC)[回复]

@PAVLOV维基百科:关注度 (地理特征):「法律上认定的有人居住地区可被认为典型地具有关注度,即使这一地区的人口非常稀少。甚至被废弃的地区(鬼镇)也可以保持具有关注度,因为关注度不是一时的。记录并验证政府对这些地区认可的可靠来源(例如国家人口普查)通常可证明主题的关注度。」
我把你掛的關注度模板去掉了。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 10:39 (UTC)[回复]
地名有特殊性,上面用户已叙述。人物不能豁免,源站的关注度准则完全可能比本站低,乃至没有,这种现象对小语种维基非常普遍,大维基里日文站的特定主题(ACGN、公路铁路等交通)的关注度标准明显低于本站,甚至连英文站的某些领域关注度准则都低至不存在,如足球员,那边认为只要打过全国比赛,数据库里有的都收录。--Antigng留言2022年6月16日 (四) 10:45 (UTC)[回复]
NT:GEO与英文维基的指引,可能稍有差异,中文条件为“可靠来源的有效介绍”,英文为“received significant coverage in reliable sources”,可能后者更期望有多方来源(哪怕是假定)。en:WP:GEOLAND "Census tracts and other locations not commonly recognized as a place are not presumed to be notable."不确定如何理解。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 15:55 (UTC)[回复]
人口普查區和不認為是place的地點假定無關注度?不過其實英維那邊不符合他們自己的關注度的條目太多了。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 16:02 (UTC)[回复]
意思就是为人口普查等目的建立的“技术性”行政区划,和历史不挂钩的那种,并不被假定必然符合GNG。
举个中国大陆对应的例子好了,上海旧版城市规划分为总体规划-编制单元规划-控制性详细规划-修建性详细规划四个层级。规划层面上引入了“编制单元”这个概念,通常叫“某某社区”,例如外滩社区控制性详细规划,这里面的“外滩社区”仅仅是为规划编制目的而划出的一个“技术性”行政区划,不与实际行政、历史等可能导致行政区划“有关注度”的因素挂钩。可能新一轮规划编制以后这个区划就没了。显然这种技术性的区划是不能假定满足WP:GNG的。---Antigng留言2022年6月16日 (四) 16:04 (UTC)[回复]
這樣,那其實不影響切列條目關注度問題。--中文維基百科20021024留言2022年6月16日 (四) 16:09 (UTC)[回复]
懂了,感谢解答。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 16:13 (UTC)[回复]
@Antigng@YFdyh000@中文維基百科20021024根据其他用户提醒,我重新查核了切列,该条目的翻译根本没有遵循原有的条目,无论从结构还是内容,似乎都不对。我不知道是故意的还是怎么回事。
也请其他人稍作留意,该用户的翻译可能存在伪造内容--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 20:11 (UTC)[回复]
塞尔维亚一战勇士纪念碑也疑似有问题--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 20:14 (UTC)[回复]
虽然没有来源,但看起来应该不是伪造的。塞尔维亚一战勇士纪念碑对应的塞尔维亚语维基百科条目sr:Споменик српским ратницима 1912-1918. у Полумиру也写着其位于切列附近,不过“此地因有塞尔维亚一战勇士纪念碑而闻名”的写法值得商榷。--Stevenliuyi留言2022年6月16日 (四) 21:44 (UTC)[回复]
虽然可以商榷,但只有几百名居民的地方有一座近百年的列入记载和保护的遗迹,此地因此“闻名”倒不为过。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 22:03 (UTC)[回复]
反正不是忠实来源翻译,可能有原创研究成分在。--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 22:05 (UTC)[回复]
未见表明翻译自其他语言的条目。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 21:59 (UTC)[回复]
请看talk 页面@YFdyh000--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 22:00 (UTC)[回复]
不完整的翻译、翻译中有所总结,只能这样考虑了,可能“翻译自”用的不对。相比翻译条目时忠实原文,好像更多要求查证原文的来源,不过这两点能充分做到的不多。--YFdyh000留言2022年6月16日 (四) 22:12 (UTC)[回复]
先想办法修吧。该用户的原创研究也不是一天两天了,得多几个人看着--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月16日 (四) 22:21 (UTC)[回复]
@Stevenliuyi 就算是纪念碑条目,”塞尔维亚一战勇士纪念碑是塞尔维亚1930年在克拉列沃市切列村附近的伊巴尔河为了纪念第一次世界大战而设置的一块纪念碑,纪念碑目前由克拉列沃文化古迹保护研究所保管。纪念碑附近有一棵受保护的松树。 “ 这句话我也找不到源头--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月17日 (五) 00:00 (UTC)[回复]
分别在fr和sr语言的条目中啊--YFdyh000留言2022年6月17日 (五) 01:20 (UTC)[回复]
SR条目未见该描述,fr条目是法文吗?--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月17日 (五) 01:26 (UTC)[回复]
@YFdyh000我看了发文条目,也没有这块内容啊,能指出来吗?--仁爱亲诚PAVLOV 2022年6月17日 (五) 01:32 (UTC)[回复]